Lyrics and translation Skan - Sail Away
I
built
a
ship
just
to
sail
away
Я
построил
корабль,
чтобы
уплыть.
Cause
I
been
drowning
in
my
thoughts
everyday
Потому
что
я
каждый
день
тону
в
своих
мыслях
Swimming
in
lies
not
to
feel
the
pain
Купаться
во
лжи,
чтобы
не
чувствовать
боли.
I′m
all
alone
me,
myself
and
my
Novocain
Я
совсем
один,
я
сам
и
мой
Новокаин.
So
much
evil,
lurking
in
these
people
Так
много
зла
таится
в
этих
людях.
Tryna
chase
light,
tryna
get
my
mind
right
Пытаюсь
догнать
свет,
пытаюсь
привести
мысли
в
порядок.
In
outer
space,
on
my
great
escape
В
открытом
космосе,
во
время
моего
великого
побега.
Could
take
you
with
me
if
you
wanna
elevate
Я
мог
бы
взять
тебя
с
собой,
если
ты
хочешь
подняться.
I'm
on
my
way,
I′m
on
my
way
Я
уже
иду,
я
уже
иду.
Pick
up
the
pace,
I
need
my
space,
you're
in
the
way
Набирай
темп,
мне
нужно
пространство,
а
ты
мешаешь.
Count
down
the
days,
count
down
the
days
Отсчитывай
дни,
отсчитывай
дни.
I
leave
this
place
moving
too
fast
I
need
no
break
Я
покидаю
это
место
двигаясь
слишком
быстро
мне
не
нужен
перерыв
To
Infiniti,
I
be
traveling,
no
penalties,
I'm
still
balling
Я
еду
на
"Инфинити",
никаких
штрафов,
я
все
еще
шикую.
You
a
trip,
rented
a
whip
Ты
в
поездке,
взял
напрокат
хлыст.
Time
to
drop
it
off,
I
got
my
ship
and
I′m
taking
off
Пора
все
бросить,
у
меня
есть
свой
корабль,
и
я
взлетаю.
I
built
a
ship
just
to
sail
away
Я
построил
корабль,
чтобы
уплыть.
Cause
I
been
drowning
in
my
thoughts
everyday
Потому
что
я
каждый
день
тону
в
своих
мыслях
Swimming
in
lies
not
to
feel
the
pain
Купаться
во
лжи,
чтобы
не
чувствовать
боли.
I′m
all
alone
me,
myself
and
my
Novocain
Я
совсем
один,
я
сам
и
мой
Новокаин.
So
much
evil,
lurking
in
these
people
Так
много
зла
таится
в
этих
людях.
Tryna
chase
light,
tryna
get
my
mind
right
Пытаюсь
догнать
свет,
пытаюсь
привести
мысли
в
порядок.
In
outer
space,
on
my
great
escape
В
открытом
космосе,
во
время
моего
великого
побега.
Could
take
you
with
me
if
you
wanna
elevate
Я
мог
бы
взять
тебя
с
собой,
если
ты
хочешь
подняться.
I
built
a
ship
just
to
sail
away
Я
построил
корабль,
чтобы
уплыть.
Cause
I
been
drowning
in
my
thoughts
everyday
Потому
что
я
каждый
день
тону
в
своих
мыслях
Swimming
in
lies
not
to
feel
the
pain
Купаться
во
лжи,
чтобы
не
чувствовать
боли.
I'm
all
alone
me,
myself
and
my
Novocain
Я
совсем
один,
я
сам
и
мой
Новокаин.
So
much
evil,
lurking
in
these
people
Так
много
зла
таится
в
этих
людях.
Tryna
chase
light,
tryna
get
my
mind
right
Пытаюсь
догнать
свет,
пытаюсь
привести
мысли
в
порядок.
In
outer
space,
on
my
great
escape
В
открытом
космосе,
во
время
моего
великого
побега.
Could
take
you
with
me
if
you
wanna
elevate
Я
мог
бы
взять
тебя
с
собой,
если
ты
хочешь
подняться.
Winning
by
a
mile
I′m
on
my
final
lap
Побеждая
на
милю,
я
нахожусь
на
последнем
круге.
Rockets
fire
behind
me
they
heated
in
the
back
Позади
меня
стреляют
ракеты,
они
греются
сзади.
Ain't
looking
at
the
back
view,
stepping
on
the
gas
Я
не
смотрю
на
задний
вид,
не
жму
на
газ.
Fly
into
my
future,
waving
to
the
past
Лети
в
мое
будущее,
махая
рукой
прошлому.
A
battlefield
feels
like
it′s
a
fight
everyday
На
поле
боя
кажется,
что
это
борьба
каждый
день.
A
weapon
in
my
mind,
I'mma
die
another
day
Оружие
в
моем
сознании,
я
умру
в
другой
раз.
If
life
is
what
you
make
it
Если
жизнь
такая
какой
ты
ее
делаешь
You
could
make
it
great
Ты
мог
бы
сделать
это
великолепно.
Why
running
on
the
ground
when
you
can
fly
away
Зачем
бежать
по
земле,
если
можно
улететь?
I
built
a
ship
just
to
sail
away
Я
построил
корабль,
чтобы
уплыть.
Cause
I
been
drowning
in
my
thoughts
everyday
Потому
что
я
каждый
день
тону
в
своих
мыслях
Swimming
in
lies
not
to
feel
the
pain
Купаться
во
лжи,
чтобы
не
чувствовать
боли.
I′m
all
alone
me,
myself
and
my
Novocain
Я
совсем
один,
я
сам
и
мой
Новокаин.
So
much
evil,
lurking
in
these
people
Так
много
зла
таится
в
этих
людях.
Tryna
chase
light,
tryna
get
my
mind
right
Пытаюсь
догнать
свет,
пытаюсь
привести
мысли
в
порядок.
In
outer
space,
on
my
great
escape
В
открытом
космосе,
во
время
моего
великого
побега.
Could
take
you
with
me
if
you
wanna
elevate
Я
мог
бы
взять
тебя
с
собой,
если
ты
хочешь
подняться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Hubler
Attention! Feel free to leave feedback.