Lyrics and translation Skandaali - Jumalatar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaiken
mitä
mä
tarviin
mä
saan
sulta
Всё,
что
мне
нужно,
я
получаю
от
тебя
Ja
mun
sydän
on
jäätä
mut
sä
oot
tulta
И
моё
сердце
изо
льда,
но
ты
— огонь
Kaikki
elämäs
on
parempaa
sun
kaa
Вся
моя
жизнь
лучше
с
тобой
Mä
tarviin
vaa
sut
ja
tää
kaikki
muu
on
turhaa
Мне
нужна
только
ты,
и
всё
остальное
— пустое
Kaiken
mitä
mä
tarviin
mä
saan
sulta
Всё,
что
мне
нужно,
я
получаю
от
тебя
Ja
mun
sydän
on
jäätä
mut
sä
oot
tulta
И
моё
сердце
изо
льда,
но
ты
— огонь
Kaikki
elämäs
on
parempaa
sun
kaa
Вся
моя
жизнь
лучше
с
тобой
Mä
tarviin
vaa
sut
ja
tää
kaikki
muu
on
turhaa
Мне
нужна
только
ты,
и
всё
остальное
— пустое
En
haluis
satuttaa
vaa
vetää
sut
mun
lähelle
Я
не
хочу
причинять
боль,
а
хочу
притянуть
тебя
ближе
Mut
lopulta
mä
satutan
nii
ettet
huomen
kävele
Но
в
итоге
я
причиняю
тебе
такую
боль,
что
завтра
ты
не
сможешь
ходить
Mä
haluun
olla
hellä
vaikken
aina
osaa
Я
хочу
быть
нежным,
хотя
не
всегда
получается
Haluun
nukahtaa
mun
oma
rakas
nainen
kainalossa
Хочу
заснуть,
обнимая
мою
любимую
женщину
Keskustella
syvällisii
kynttilän
valos
Говорить
о
глубоком
при
свете
свечи
Mut
sä
istuit
niiden
päälle
nii
et
kynttilät
hajos
Но
ты
села
на
них,
и
свечи
разбились
Syntiä
talos,
syntiä
autos,
syntiä
puistos
Грех
в
доме,
грех
в
машине,
грех
в
парке
Mun
selkä
täynnä
arpia
sun
kynsistä
muistoks
Моя
спина
вся
в
шрамах
от
твоих
ногтей
на
память
Oot
herkkä
ja
vahva,
kuningatar
ja
lutka
Ты
нежная
и
сильная,
королева
и
шлюха
Mä
ajan
ahdistuksen
pois
kuristamalla
susta
Я
прогоняю
тревогу,
сжимая
тебя
Puristelemal
ja
läpsimällä
pakaroitas
Сжимая
и
шлепая
тебя
по
ягодицам
Yleisellä
paikal,
vitut
mummoista
ja
kakaroista
В
общественном
месте,
плевать
на
бабушек
и
детей
Sä
tuut
aina
ekana
vaik
tää
on
aika
sekava
Ты
всегда
на
первом
месте,
хоть
это
и
довольно
запутанно
Kun
mä
nään
sut
alasti,
tuntuu
ku
lyötäis
lekalla
leukaan
Когда
я
вижу
тебя
голой,
будто
кувалдой
бьют
по
челюсти
Ja
viimein
ku
me
aletaan
peuhaa,
И
наконец,
когда
мы
начинаем
заниматься
любовью,
Nii
mä
isken
suhun
niinku
vittu
rekalla
peuraan
Я
врезаюсь
в
тебя,
как
грёбаная
фура
в
оленя
Kaiken
mitä
mä
tarviin
mä
saan
sulta
Всё,
что
мне
нужно,
я
получаю
от
тебя
Ja
mun
sydän
on
jäätä
mut
sä
oot
tulta
И
моё
сердце
изо
льда,
но
ты
— огонь
Kaikki
elämäs
on
parempaa
sun
kaa
Вся
моя
жизнь
лучше
с
тобой
Mä
tarviin
vaa
sut
ja
tää
kaikki
muu
on
turhaa
Мне
нужна
только
ты,
и
всё
остальное
— пустое
Kaiken
mitä
mä
tarviin
mä
saan
sulta
Всё,
что
мне
нужно,
я
получаю
от
тебя
Ja
mun
sydän
on
jäätä
mut
sä
oot
tulta
И
моё
сердце
изо
льда,
но
ты
— огонь
Kaikki
elämäs
on
parempaa
sun
kaa
Вся
моя
жизнь
лучше
с
тобой
Mä
tarviin
vaa
sut
ja
tää
kaikki
muu
on
turhaa
Мне
нужна
только
ты,
и
всё
остальное
— пустое
Sä
oot
ku
jumalatar,
mut
en
oo
kumartamas
Ты
как
богиня,
но
я
не
собираюсь
преклоняться
Haluun
kuulla
sun
huutavan
kun
otan
sut
lujaa
takaa
Хочу
слышать
твои
крики,
когда
я
беру
тебя
сзади
Vedän
tukasta
ja
painan
maahan
kuumaa
naamaas
Тяну
за
волосы
и
прижимаю
к
земле
твоё
горячее
лицо
Oot
mun
kulta
rakas,
haluun
kanssas
tuhat
lasta
Ты
моё
золото,
любимая,
я
хочу
с
тобой
тысячу
детей
Haluun
nuolla
sua
joka
ikinen
aamu
Хочу
лизать
тебя
каждое
утро
Enkä
lopeta
ennen
ku
oot
vikisten
saanu
И
не
остановлюсь,
пока
ты
не
кончишь,
стоная
Meil
on
jotain
mitä
ei
muut
ihmiset
tajuu
У
нас
есть
то,
чего
другие
люди
не
понимают
Ja
mä
myönnän
meidän
rakkaus
ehkä
pikkuriikkisen
rajuu
И
я
признаю,
наша
любовь,
возможно,
немного
грубовата
Mut
se
on
saatanan
kaunista
omal
tavallaan
Но
это
чертовски
красиво
по-своему
Ku
sul
on
sun
jalat
auki
ja
olan
takana
Когда
твои
ноги
раздвинуты,
а
голова
откинута
назад
Eikä
sen
tartte
olla
vakavaa
tai
totista
И
это
не
обязательно
должно
быть
серьёзным
или
строгим
Ja
eritteiden
ja
liukkarin
kuulukin
lotista
И
выделениям
и
смазке
положено
течь
Sä
oot
mun
naaras
ja
sä
tiedät
paikkas
Ты
моя
самка,
и
ты
знаешь
своё
место
Ja
tiedät
ettei
kukaan
pysty
ikin
viemään
paikkaas
И
знаешь,
что
никто
никогда
не
сможет
занять
твоё
место
Enkä
mä
tiedä
naista
toista
noin
aistikasta
И
я
не
знаю
другой
такой
чувственной
женщины
Nytkin
mä
haluun
panna
vaikka
me
naitiin
vasta
Даже
сейчас
я
хочу
тебя,
хотя
мы
только
что
занимались
любовью
Kaiken
mitä
mä
tarviin
mä
saan
sulta
Всё,
что
мне
нужно,
я
получаю
от
тебя
Ja
mun
sydän
on
jäätä
mut
sä
oot
tulta
И
моё
сердце
изо
льда,
но
ты
— огонь
Kaikki
elämäs
on
parempaa
sun
kaa
Вся
моя
жизнь
лучше
с
тобой
Mä
tarviin
vaa
sut
ja
tää
kaikki
muu
on
turhaa
Мне
нужна
только
ты,
и
всё
остальное
— пустое
Kaiken
mitä
mä
tarviin
mä
saan
sulta
Всё,
что
мне
нужно,
я
получаю
от
тебя
Ja
mun
sydän
on
jäätä
mut
sä
oot
tulta
И
моё
сердце
изо
льда,
но
ты
— огонь
Kaikki
elämäs
on
parempaa
sun
kaa
Вся
моя
жизнь
лучше
с
тобой
Mä
tarviin
vaa
sut
ja
tää
kaikki
muu
on
turhaa
Мне
нужна
только
ты,
и
всё
остальное
— пустое
Molemmilla
kivee
pääs
siks
riidellään
verisesti
Нам
обоим
весело,
поэтому
мы
ругаемся
до
крови
Mut
viiden
minuutin
päästä
se
päättyy
heti
seksiin
Но
через
пять
минут
это
заканчивается
сексом
Heitän
sut
letist
petiin
Бросаю
тебя
за
косу
на
кровать
Tiedän
kui
sut
saadaan
tyytyy
Я
знаю,
как
тебя
удовлетворить
Käsi
kurkulle
ja
naamaan
tyynyy
Рука
на
горле
и
подушка
на
лице
Ja
jos
sä
lyöt
nyrkil
niin
saatat
saada
avarista
И
если
ты
ударишь
кулаком,
то
можешь
получить
еще
Ku
muistan
miten
sitä
rakastatkaan
makkarissa
Потому
что
я
помню,
как
ты
это
любишь
в
спальне
Naapureille
se
ei
taida
ihan
aueta
et
mitä
täällä
tehään
Соседи,
наверное,
не
совсем
понимают,
что
мы
тут
делаем
Kytät
tulee
ja
me
nauretaan
Приедет
полиция,
а
мы
будем
смеяться
Kaikki
toimii
ku
itestään
Всё
идёт
как
по
маслу
Jos
ehdotan
et
"mites
tää
sun
sisään"
Если
я
предложу:
"Как
насчет
того,
чтобы
в
тебя?"
Ja
sä
sanot
"okei
pistetään"
И
ты
скажешь:
"Окей,
давай"
Ja
sä
tiedät
kumpaa
И
ты
знаешь,
кого
Siks
mä
haluun
viettää
sun
kaa
loppuelämäni
hiessä
punkas
Поэтому
я
хочу
провести
с
тобой
остаток
жизни
в
потной
постели
Ja
sä
siedät
tuskaa,
ei
kun
pidät
siitä
И
ты
терпишь
боль,
хотя
нет,
тебе
это
нравится
Ja
mä
pidän
siitä
ku
mä
pistän
viittä
sisääs
И
мне
нравится,
когда
я
вставляю
пять
внутрь
тебя
Ja
sä
pyydät
niitä
lisää
niinkun
aito
pro
И
ты
просишь
еще,
как
настоящий
профи
Mä
vittu
rakastan
kui
sekasin
mun
vaimo
on
Я,
блядь,
люблю,
насколько
моя
жена
распутна
Kaiken
mitä
mä
tarviin
mä
saan
sulta
Всё,
что
мне
нужно,
я
получаю
от
тебя
Ja
mun
sydän
on
jäätä
mut
sä
oot
tulta
И
моё
сердце
изо
льда,
но
ты
— огонь
Kaikki
elämäs
on
parempaa
sun
kaa
Вся
моя
жизнь
лучше
с
тобой
Mä
tarviin
vaa
sut
ja
tää
kaikki
muu
on
turhaa
Мне
нужна
только
ты,
и
всё
остальное
— пустое
Kaiken
mitä
mä
tarviin
mä
saan
sulta
Всё,
что
мне
нужно,
я
получаю
от
тебя
Ja
mun
sydän
on
jäätä
mut
sä
oot
tulta
И
моё
сердце
изо
льда,
но
ты
— огонь
Kaikki
elämäs
on
parempaa
sun
kaa
Вся
моя
жизнь
лучше
с
тобой
Mä
tarviin
vaa
sut
ja
tää
kaikki
muu
on
turhaa
Мне
нужна
только
ты,
и
всё
остальное
— пустое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.