Lyrics and translation Skander feat. Seinabo Sey - Missförstå mig rätt
Du
såg
mig
då
Ты
видел
меня
тогда.
Ingen
ser
mig
nu
Теперь
меня
никто
не
видит,
Förseglat
djupet
tills
tidens
slut
запечатанная
глубина
до
скончания
времен.
Förvänta
dig
inte
förståelse
av
någon
annan
Не
ждите
понимания
от
кого-то
другого.
Jag
bryter
ner
Я
не
выдерживаю.
Jag
tar
mig
samman
Я
возьму
себя
в
руки.
Jag
såg
dig
då
Я
увидел
тебя
тогда.
Svårt
att
se
dig
nu
Тяжело
видеть
тебя
сейчас.
Försöker
förstå
dig,
men
ger
mig
till
slut
Я
пытаюсь
понять
тебя,
но,
в
конце
Ingen
väg
här
för
mig
att
vandra
Концов,
не
могу
пройти
мимо.
Men
blundar
in
och
slår
mig
ner
Но
закрой
глаза
и
усади
меня,
Jag
tror
jag
stannar
я
думаю,
что
останусь.
Så
missförstå
mg
rätt
Так
что
неправильно
поймите
меня
правильно
Missförstå
mig
rätt
nu
Пойми
меня
неправильно.
Missförstå
mig
rätt
Поймите
меня
неправильно
Missförstå
mig
rättvist
Пойми
меня
неправильно.
Du
såg
mig
då
Ты
видел
меня
тогда
Vem
ser
du
nu?
Кого
ты
видишь
сейчас?
Vem
ser
dig
in
och
vem
ser
dig
ut?
Кто
смотрит
на
тебя
и
кто
смотрит
на
тебя?
Långt
borta
men
aldrig
långt
ifrån
mina
tankar
Далеко,
но
никогда
не
далеко
от
моих
мыслей.
Inget
hat
Никакой
ненависти
Inga
salta
pärlor
på
mina
fransar
Никаких
соленых
жемчужин
на
ресницах.
När
du
ser
mig
nu
Когда
ты
видишь
меня
сейчас
Så
vänder
du
Как
повернуть?
Om
det
varit
då
А
что
если
так
Hade
slitits
itu
Был
разорван
на
части.
Ingen
sten
i
bröstet
В
груди
нет
камня.
Ser
tröst
i
tiden
Видеть
утешение
во
времени
Vet
att
allt
förändras
Знай,
что
все
меняется.
Men
när
jag
ser
tillbaka
Но
когда
я
оглядываюсь
назад
...
Jag
ser
din
själ
Я
вижу
твою
душу.
Jag
ser
min
enda
Я
вижу
свою
единственную
...
Så
missförstå
mig
rätt
Так
пойми
меня
неправильно
Missförstå
mig
rätt
nu
Пойми
меня
неправильно.
Missförstå
mig
rätt
Поймите
меня
неправильно
Missförstå
mig
rättvist
Пойми
меня
неправильно.
Missförstå
mig
rätt
Поймите
меня
неправильно
Missförstå
mig
rättvist
Пойми
меня
неправильно.
Missförstå
mig
rätt
Поймите
меня
неправильно
Missförstå
mig
rättvist
Пойми
меня
неправильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albin Hallberg, Skander Johan El Hajjam
Attention! Feel free to leave feedback.