Skank feat. Daude - Don Blás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skank feat. Daude - Don Blás




Don Blás
Дон Блас
Don Blás
Дон Блас
Ajeita os cabelos
Поправляет волосы
E sai
И выходит
Gomalinamente
Галантно
Cidadezinha uruguaia
Уругвайский городок
O bonde ele ponga
Он садится в трамвай
Toma lugar pra ler
Устраивается почитать
Sonda seus pares
Осматривает своих ровесниц
E songamonga
И мечтает
Outras mais ímpares
Видит других, ещё более необычных
Baixou
Вышел
Na praça maior
На главную площадь
Desceu
Сошёл
Olhando ao redor
Оглядываясь по сторонам
Olha pro sol e sai
Смотрит на солнце и уходит
Ali sombra, ali bom
Там тень, там хорошо
Olha o relógio e vai
Смотрит на часы и идёт
Olha pro sol sai
Смотрит на солнце и уходит
Aqui na sombra onde Brasil
Здесь, в тени, где Бразилия
Divisa com Uruguai
Граничит с Уругваем
Chegou
Пришёл
Cristal da manhã
Кристалл утра
Maná
Манна небесная
Dolores pagã
Языческая Долорес
Não atinou com a sombra do mal ali
Не заметила тени зла
Nem viu Don Blás fugir
Не видела, как Дон Блас сбежал
Não viu a rede se desfazer
Не видела, как сеть распалась
Sem o pescado, eh hí!
Без улова, эх!
O peixe morre pela boca
Рыба умирает из-за рта
Ou senão pelo sexo
Или из-за секса
Estude o léxico do amor, por favor
Изучи лексикон любви, прошу тебя
Blás, homem galante
Блас, мужчина галантный
Poderoso e confiante
Властный и уверенный
Descansa numa estância longe de sua amante
Отдыхает на ранчо вдали от своей возлюбленной
Então cumpre admitir que desta feita quase
Приходится признать, что на этот раз почти
Me dei mal
Попал впросак
Sorte ter o brilho me cegado, o cano de metal
Повезло, что блеск ослепил меня, металлический ствол
Fosse obedecer um caralho que jamás
Послушался бы, чёрта с два, никогда
Recua e quer reinar
Отступает и хочет царствовать
Mas nem o sonso distrai o papai aqui
Но даже хитрец не обманет меня здесь
Portanto cumpre tomar precauções
Поэтому следует принять меры предосторожности
Doravante
Впредь
Nada de morrer por causa de saia
Никакой смерти из-за юбки
O que é a mulher? pergunta alguém.
Что такое женщина? - спрашивает кто-то.
O que é a mulher?
Что такое женщина?
A vida é boa mas me cansa a cabeça
Жизнь хороша, но утомляет меня
Filha do pai me chama na praia
Дочь отца зовёт меня на пляж
Descendo vai aonde a tocaia...
Спускаясь, идёт туда, где засада...





Writer(s): Francisco Eduardo Fagundes Amaral, Samuel Rosa De Alvarenga


Attention! Feel free to leave feedback.