Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tão Seu - The Note So Late Jungle Voyage
So Dein - Die Viel Zu Späte Dschungelreise
Eu
sinto
sua
falta
Ich
vermisse
dich
Não
posso
esperar
tanto
tempo
assim
Ich
kann
nicht
so
lange
warten
O
nosso
amor
é
novo
Unsere
Liebe
ist
neu
É
o
velho
amor
ainda
e
sempre
Ist
die
alte
Liebe,
immer
noch
und
immer
Não
diga
que
não
vem
me
ver
Sag
nicht,
du
kommst
nicht,
mich
zu
sehn
De
noite
eu
quero
descansar
Abends
will
ich
mich
ausruh'n
Ir
ao
cinema
com
você
Mit
dir
ins
Kino
gehn
Um
filme
à
toa
no
Pathé
Ein
unnützer
Film
bei
Pathé
Que
culpa
a
gente
tem
de
ser
feliz?
Was
für
Schuld
haben
wir,
glücklich
zu
sein?
Que
culpa
a
gente
tem,
meu
bem?
Was
für
Schuld
haben
wir,
mein
Schatz?
O
mundo
bem
diante
do
nariz
Die
Welt
direkt
vor
unserer
Nas'
Feliz
aqui
e
não
além
Glücklich
hier
und
nicht
anderswo
Me
sinto
só,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
allein,
ich
fühl
mich
allein
Me
sinto
tão
seu
Ich
fühl
mich
so
dein
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
so,
ich
fühl
mich
allein
E
sou
teu!
Und
ich
bin
dein!
Me
sinto
só,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
allein,
ich
fühl
mich
allein
Me
sinto
tão
seu
Ich
fühl
mich
so
dein
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
so,
ich
fühl
mich
allein
E
sou
teu!
Und
ich
bin
dein!
Eu
faço
tanta
coisa
Ich
mache
so
vieles
Pensando
no
momento
de
te
ver
Und
denk
an
den
Moment,
dich
zu
sehn
A
minha
casa
sem
você
é
triste
Mein
Haus
ist
ohne
dich
so
traurig
A
espera
arde
sem
me
aquecer
Das
Warten
brennt,
wärmt
mich
nicht
Não
diga
que
você
não
volta
Sag
nicht,
dass
du
nicht
zurückkommst
Eu
não
vou
conseguir
dormir
Ich
kann
nicht
einschlafen
À
noite
eu
quero
descansar
Abends
will
ich
mich
ausruh'n
Sair
à
toa
por
aí
Einfach
ziellos
umherzieh'n
Eh!
Eh!
Oh!
Oh!
Eh!
Eh!
Oh!
Oh!
Me
sinto
só,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
allein,
ich
fühl
mich
allein
Me
sinto
tão
seu
Ich
fühl
mich
so
dein
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
so,
ich
fühl
mich
allein
E
sou
teu!
Und
ich
bin
dein!
Me
sinto
só,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
allein,
ich
fühl
mich
allein
Me
sinto
tão
seu
Ich
fühl
mich
so
dein
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
so,
ich
fühl
mich
allein
E
sou
teu!
Und
ich
bin
dein!
Oh!
Oh!
Oh!
Eh!
Eh!
Oh!
Oh!
Oh!
Eh!
Eh!
Eu
sinto
sua
falta
Ich
vermisse
dich
Não
posso
esperar
tanto
tempo
assim
Ich
kann
nicht
so
lange
warten
O
nosso
amor
é
novo
Unsere
Liebe
ist
neu
É
o
velho
amor
ainda
e
sempre
Ist
die
alte
Liebe,
immer
noch
und
immer
Que
culpa
a
gente
tem
de
ser
feliz?
Was
für
Schuld
haben
wir,
glücklich
zu
sein?
Que
culpa
a
gente
tem,
meu
bem?
Was
für
Schuld
haben
wir,
mein
Schatz?
O
mundo
bem
diante
do
nariz
Die
Welt
direkt
vor
unserer
Nas'
Feliz
aqui
e
não
além
Glücklich
hier
und
nicht
anderswo
Me
sinto
só,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
allein,
ich
fühl
mich
allein
Me
sinto
tão
seu
Ich
fühl
mich
so
dein
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
so,
ich
fühl
mich
allein
E
sou
teu!
Und
ich
bin
dein!
Me
sinto
só,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
allein,
ich
fühl
mich
allein
Me
sinto
tão
seu
Ich
fühl
mich
so
dein
Me
sinto
tão,
me
sinto
só
Ich
fühl
mich
so,
ich
fühl
mich
allein
E
sou
teu!
Und
ich
bin
dein!
Oh!
Oh!
Oh!
Eh!
Eh!
Oh!
Oh!
Oh!
Eh!
Eh!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Eduardo Fagundes Amaral, Samuel Rosa De Alvarenga
Attention! Feel free to leave feedback.