Skank - Algo Parecido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skank - Algo Parecido




Algo Parecido
Что-то похожее
Escorre o tempo que seguro e cabe em minhas mãos
Время течет сквозь мои пальцы
Eu empresto o meu mundo pra te ter então
Я дарю тебе свой мир, чтобы ты была рядом
Você vai acreditar talvez
Ты, возможно, поверишь
Ou senão queira partir de vez
Или же захочешь уйти навсегда
E se eu falasse nessas coisas que vejo em você
И если бы я рассказал о том, что вижу в тебе,
Me atravessam num segundo sem eu entender
Это пронзает меня в одно мгновение, не давая понять
E tudo que me faz ver
И все, что позволяет мне видеть
E tudo que me faz ter
И все, что позволяет мне иметь
Aquilo que eu sinto por você parece ser maior
То, что я чувствую к тебе, кажется больше,
Que o destino que me passa e te passa
Чем судьба, которая проходит мимо меня и мимо тебя
E de ser um
И должна стать одной
A gente é diferente quando sente
Мы разные, когда чувствуем
Mas pode ser que mesmo assim
Но может быть, даже так
A gente até se ajeite
Мы сможем устроиться
Você bem que podia vir comigo
Ты могла бы пойти со мной
Para além do final dessa rua
За пределы этой улицы
O outro lado da cidade
На другой конец города
Ou algo parecido
Или куда-нибудь еще
Estou livre com seu passo e aperto sua mão
Я свободен, иду с тобой рядом, держу тебя за руку
Que me mostra o caminho pra te ter então
Которая показывает мне путь к тебе
Com você quero partir de vez
С тобой я хочу уйти навсегда
Sem destino e sem lugar talvez
Без цели и без места, возможно
Despreocupo com o futuro que ninguém prevê
Не заботясь о будущем, которое никто не может предсказать
O que entristece, tento esquecer
То, что печалит, я стараюсь забыть
Isso tanto faz
Это неважно
Isso não faz mal
Это уже не имеет значения
Aquilo que eu sinto por você parece ser maior
То, что я чувствую к тебе, кажется больше,
Que o destino que me passa e te passa
Чем судьба, которая проходит мимо меня и мимо тебя
E de ser um
И должна стать одной
A gente é diferente quando sente
Мы разные, когда чувствуем
Mas pode ser que mesmo assim
Но может быть, даже так
A gente até se ajeite
Мы сможем устроиться
Você bem que podia vir comigo
Ты могла бы пойти со мной
Para além do final dessa rua
За пределы этой улицы
O outro lado da cidade
На другой конец города
Ou algo parecido
Или куда-нибудь еще
Você bem que podia vir comigo
Ты могла бы пойти со мной
Para além do final dessa rua
За пределы этой улицы
Pro outro lado da cidade
На другой конец города
A gente é parecido
Мы похожи
Você bem que podia vir comigo
Ты могла бы пойти со мной
Para além do final dessa rua
За пределы этой улицы
O outro lado da cidade
На другой конец города
Ou algo parecido
Или куда-нибудь еще
Você bem que podia vir comigo
Ты могла бы пойти со мной
Para além do final dessa rua
За пределы этой улицы
Pro outro lado da cidade
На другой конец города
A gente é parecido
Мы похожи
Você bem que podia vir comigo
Ты могла бы пойти со мной
Para além do final dessa rua
За пределы этой улицы
O outro lado da cidade
На другой конец города
Ou algo parecido
Или куда-нибудь еще
Você bem que podia vir comigo
Ты могла бы пойти со мной
Para além
За пределы





Writer(s): SAMUEL ROSA DE ALVARENGA


Attention! Feel free to leave feedback.