Lyrics and translation Skank - De Repente (Versão Estúdio)
Não
vi
ela
há
muito
tempo
Не
видел
ее
долгое
время
Há
quanto
tempo
faz
Как
давно
делает
Nem
me
lembro
mais,
então
Не
помню,
то
Pensei
na
vida
que
algum
tempo
Думал
в
жизни,
что
некоторое
время
Eu
deixei
pra
trás
Я
не
могу
назад
Não
me
deixe
em
paz,
se
não
Не
оставьте
меня
в
покое,
если
не
Porque,
ainda
aquele
tempo
Потому
что,
еще
какое-то
время
Dentro
entro
e
sai,
volta
vem
e
vai
Внутри
вхожу
и
выходит,
возвращается,
приходит
и
уходит
O
tempo
passou
Прошло
время
O
tempo
passou
Прошло
время
Que
agora
eu
sei
o
que
eu
passei
Теперь
я
знаю,
что
я
провел
Contei,
estrelas
mil
no
firmamento
Я
рассказал,
тысяч
звезд
на
небосводе
Vão
brilhar,
depois
apagar,
irão
Будут
светить,
затем
удалить,
иран
As
lágrimas
correndo
como
Слезы,
как
тикают
Nus
cristais,
fogos
dos
vitrais,
pagãos
Голые
кристаллы,
фейерверк,
витражи,
язычники
Não
à
solidão,
amar
e
desejar
a
vida
Не
от
одиночества,
любить
и
пожелать
вам
жизни
Que
não
deu
as
mãos
Он
не
дал
руки
Mas
vai
dentro
da
gente
Но
внутри
идет
от
людей
Como
explosão
do
ar
Как
взрыв
воздуха
Como
furacão
no
mar
Как
ураган,
на
море
Você
voltou
assim
Ты
вернулся
так
Eu
preciso
mais
Мне
нужно
больше
Eu
preciso
mais,
eu
preciso
Мне
нужно
больше,
мне
нужно
Não
vi
ela
há
muito
tempo
Не
видел
ее
долгое
время
Há
quanto
tempo
faz
Как
давно
делает
Nem
me
lembro
mais,
então
Не
помню,
то
Porque,
ainda
aquele
tempo
Потому
что,
еще
какое-то
время
Dentro
entro
e
sai,
volta
vem
e
vai
Внутри
вхожу
и
выходит,
возвращается,
приходит
и
уходит
Não
à
solidão,
amar
e
desejar
a
vida
Не
от
одиночества,
любить
и
пожелать
вам
жизни
Que
não
deu
as
mãos
Он
не
дал
руки
Mas
vai
dentro
da
gente
Но
внутри
идет
от
людей
Como
explosão
do
ar
Как
взрыв
воздуха
Como
furacão
no
mar
Как
ураган,
на
море
Você
voltou
assim
Ты
вернулся
так
Eu
preciso
mais
Мне
нужно
больше
Eu
preciso
mais,
eu
preciso
Мне
нужно
больше,
мне
нужно
Eu
preciso
mais
Мне
нужно
больше
Não
vi
ela
há
muito
tempo
Не
видел
ее
долгое
время
Há
quanto
tempo
faz
Как
давно
делает
Nem
me
lembro
mais,
então
Не
помню,
то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis, Samuel Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.