Lyrics and translation Skank - Desesperación (Amolação) - Bonus Track
Siempre
hablando
por
la
calle
sin
hablar
Всегда
говорю
по
улице,
не
говоря.
Esperando
una
sonrisa
que
nadie
te
quiere
dar
Ожидая
улыбки,
которую
никто
не
хочет
дать
тебе.
Consultando
el
futuro
con
la
almohada
Консультируясь
с
будущим
с
подушкой
Sin
pensar
en
el
pasado,
en
el
presente
del
mañana
Не
думая
о
прошлом,
о
настоящем
завтрашнем
дне.
No
quiero
nada
que
no
vayas
a
entregarme
Я
не
хочу
ничего,
что
ты
не
отдашь
мне.
Necesito
algo
que
yo
pueda
ver
Мне
нужно
что-то,
что
я
могу
увидеть.
Voy
buscando
una
salida
pa′
escaparme
Я
ищу
выход,
чтобы
сбежать.
El
querer
y
no
poder
Желание
и
неспособность
Es
la
solución
buscar
en
el
silencio
Это
решение
искать
в
тишине
Es
el
fin
de
lo
que
un
día
te
pudiera
suceder
Это
конец
того,
что
однажды
может
случиться
с
тобой.
El
comienzo
de
un
mañana
interminable
Начало
бесконечного
завтрашнего
дня
El
comienzo
del
mañana
y
la
muerte
del
ayer
Начало
завтрашнего
дня
и
смерть
вчерашнего
дня
No
quiero
nada
que
no
vayas
a
entregarme
Я
не
хочу
ничего,
что
ты
не
отдашь
мне.
Necesito
algo
que
yo
pueda
ver
Мне
нужно
что-то,
что
я
могу
увидеть.
Voy
buscando
una
salida
pa'
escaparme
Я
ищу
выход,
чтобы
сбежать.
El
querer
y
no
poder
Желание
и
неспособность
Quiero
volar
y
decirle
al
viento
que
hoy
ha
vuelto
Я
хочу
летать
и
сказать
ветру,
что
сегодня
он
вернулся.
Y
terminar
lo
que
un
día
estuvo
muerto
И
закончить
то,
что
когда-то
было
мертвым.
Quiero
sentir
ilusiones
que
no
había
sentido
Я
хочу
чувствовать
иллюзии,
которых
не
было.
Terminare
con
lo
que
un
día
será
mío
Я
покончу
с
тем,
что
когда-нибудь
станет
моим.
No
quiero
nada
que
no
vayas
a
entregarme
Я
не
хочу
ничего,
что
ты
не
отдашь
мне.
Necesito
algo
que
yo
pueda
ver
Мне
нужно
что-то,
что
я
могу
увидеть.
Voy
buscando
una
salida
pa′
escaparme
Я
ищу
выход,
чтобы
сбежать.
El
querer
y
no
poder
Желание
и
неспособность
Quiero
volar
y
decirle
al
viento
que
hoy
ha
vuelto
Я
хочу
летать
и
сказать
ветру,
что
сегодня
он
вернулся.
Y
terminar
lo
que
un
día
estuvo
muerto
И
закончить
то,
что
когда-то
было
мертвым.
Quiero
sentir
ilusiones
que
no
había
sentido
Я
хочу
чувствовать
иллюзии,
которых
не
было.
Terminare
con
lo
que
un
día
será
mío
Я
покончу
с
тем,
что
когда-нибудь
станет
моим.
Quiero
volar
Я
хочу
летать.
Quiero
sentir
Я
хочу
чувствовать,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Amaral, Samuel Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.