Lyrics and translation Skank - Dois Rios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
céu
está
no
chão
Небо
на
земле
O
céu
não
cai
do
alto
Небо
не
падает
свысока
É
o
claro
e
a
escuridão
Это
свет
и
тьма
O
céu
que
toca
o
chão
Небо,
что
касается
земли
E
o
céu
que
vai
no
alto
И
небо,
что
парит
в
вышине
Dois
lados
deram
as
mãos
Две
стороны
соединились
Como
eu
fiz
também
Как
и
я
с
тобой
Só
pra
poder
conhecer
Чтобы
познать
с
тобой
O
que
a
voz
da
vida
vem
dizer
Что
говорит
голос
жизни
Que
os
braços
sentem
e
os
olhos
veem
Что
руки
чувствуют,
а
глаза
видят
Que
os
lábios
sejam
dois
rios
inteiros
Что
губы
наши
- два
полноводных
ручья
Sem
direção
Без
направления
O
sol
é
o
pé
e
a
mão
Солнце
- это
нога
и
рука
O
sol
é
a
mãe
e
o
pai
Солнце
- это
мать
и
отец
Dissolve
a
escuridão
Растворяет
тьму
O
sol
se
põe,
se
vai
Солнце
садится,
уходит
E
após
se
pôr,
o
sol
renasce
no
Japão
И
после
заката,
солнце
восходит
в
Японии
Eu
vi
também
Я
тоже
видел
Só
pra
poder
entender
Чтобы
понять
с
тобой
Na
voz
a
vida
ouvi
dizer
В
голосе
жизни
услышал
я
Que
os
braços
sentem
e
os
olhos
veem
Что
руки
чувствуют,
а
глаза
видят
E
os
lábios
beijam,
dois
rios
inteiros
И
губы
целуют,
два
полноводных
ручья
Sem
direção
Без
направления
E
o
meu
lugar
é
esse
И
мое
место
здесь
Ao
lado
seu,
no
corpo
inteiro
Рядом
с
тобой,
всем
телом
своим
Dou
o
meu
lugar,
pois
o
seu
lugar
Отдаю
свое
место,
ведь
твое
место
É
o
meu
amor
primeiro
Это
моя
первая
любовь
O
dia
e
a
noite,
as
quatro
estações
День
и
ночь,
четыре
времени
года
O
céu
está
no
chão
Небо
на
земле
O
céu
não
cai
do
alto
Небо
не
падает
свысока
É
o
claro
e
a
escuridão
Это
свет
и
тьма
O
céu
que
toca
o
chão
Небо,
что
касается
земли
E
o
céu
que
vai
no
alto
И
небо,
что
парит
в
вышине
Dois
lados
deram
as
mãos
Две
стороны
соединились
Como
eu
fiz
também
Как
и
я
с
тобой
Só
pra
poder
conhecer
Чтобы
познать
с
тобой
O
que
a
voz
da
vida
vem
dizer
Что
говорит
голос
жизни
Que
os
braços
sentem
e
os
olhos
veem
Что
руки
чувствуют,
а
глаза
видят
Que
os
lábios
beijam,
dois
rios
inteiros
Что
губы
целуют,
два
полноводных
ручья
Sem
direção
Без
направления
E
o
meu
lugar
é
esse
И
мое
место
здесь
Ao
lado
seu,
no
corpo
inteiro
Рядом
с
тобой,
всем
телом
своим
Dou
o
meu
lugar,
pois
o
seu
lugar
Отдаю
свое
место,
ведь
твое
место
É
o
meu
amor
primeiro
Это
моя
первая
любовь
O
dia
e
a
noite,
as
quatro
estações
День
и
ночь,
четыре
времени
года
Que
os
braços
sentem
e
os
olhos
veem
Что
руки
чувствуют,
а
глаза
видят
E
os
lábios
sejam
dois
rios
inteiros
И
губы
наши
- два
полноводных
ручья
Sem
direção
Без
направления
Que
os
braços
sentem
e
os
olhos
veem
Что
руки
чувствуют,
а
глаза
видят
E
os
lábios
beijam
dois
rios
inteiros
И
губы
целуют,
два
полноводных
ручья
Sem
direção
Без
направления
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salomao Borges Filho, Samuel Rosa De Alvarenga, Jose Fernando Gomes Reis
Attention! Feel free to leave feedback.