Lyrics and translation Skank - Estivador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Açúcar
no
cais
do
porto
Сахар
на
пристани
порта
É
na
estiva,
é
na
estiva
Я
в
трюме,
я
в
трюме
Ás
vezes
me
sinto
morto
Иногда
я
чувствую
себя
мертвым
A
alma
morta,
a
carne
viva
Душа
мертва,
плоть
жива
Podiam
me
esquecer
Могли
бы
меня
забыть
É
tudo
igual,
é
todo
dia
Всё
одно
и
то
же,
каждый
день
Disputas
na
estivagem
Споры
в
трюме
Viver
de
amor,
calor
e
briga
Жить
любовью,
жарой
и
драками
El
Capo
é
um
bom
selvagem
Эль
Капо
- хороший
дикарь
Empurra
o
fardo
com
a
barriga
Толкает
груз
животом
Podiam
reconhecer
Могли
бы
признать
Alguém
mais
fraco
sucumbia
Кто-то
более
слабый
бы
пал
Mas
eu
aguento
a
carga
do
vapor
Но
я
выдерживаю
груз
парохода
Sou
calejado,
sou
estivador
Я
закаленный,
я
докер
As
putas
do
porto
partem
Портовые
шлюхи
уходят
Na
convulsão
dos
dias
quentes
В
конвульсиях
жарких
дней
Que
voltem,
que
se
fartem
Пусть
вернутся,
пусть
насытятся
Com
meu
coraçãozinho
ardente
Моим
пылким
сердечком
Podiam
lembrar
de
mim
Могли
бы
вспомнить
обо
мне
Alguém
sincero
lembraria
Кто-то
искренний
вспомнил
бы
Mas
eu
seguro
a
carga
do
vapor
Но
я
держу
груз
парохода
Sou
calejado,
sou
estivador
Я
закаленный,
я
докер
Açúcar
no
cais
do
porto
Сахар
на
пристани
порта
É
na
estiva,
é
na
estiva
Я
в
трюме,
я
в
трюме
Ás
vezes
me
sinto
morto
Иногда
я
чувствую
себя
мертвым
A
alma
morta,
a
carne
viva
Душа
мертва,
плоть
жива
Podiam
me
esquecer
Могли
бы
меня
забыть
É
tudo
igual,
é
todo
dia
Всё
одно
и
то
же,
каждый
день
Disputas
na
estivagem
Споры
в
трюме
Viver
de
amor,
calor
e
briga
Жить
любовью,
жарой
и
драками
El
Capo
é
um
bom
selvagem
Эль
Капо
- хороший
дикарь
Empurra
o
fardo
com
a
barriga
Толкает
груз
животом
Podiam
reconhecer
Могли
бы
признать
Alguém
mais
fraco
sucumbia
Кто-то
более
слабый
бы
пал
Mas
eu
aguento
a
carga
do
vapor
Но
я
выдерживаю
груз
парохода
Sou
calejado,
sou
estivador
Я
закаленный,
я
докер
Love
is
a
fishing
levitation
Любовь
- это
парящая
рыбалка
Prata,
banana,
marfim,
garapa,
madeira,
aipim
Серебро,
бананы,
слоновая
кость,
патока,
дерево,
маниока
Muita
coisa
já
passou
aqui
Много
чего
здесь
прошло
Aço
pinta
no
cais,
bem
mais
metais,
Minas
Gerais
Сталь
красит
причал,
еще
больше
металла,
Минас-Жерайс
Tudo
isso
na
estiva
eu
vi!
Всё
это
в
трюме
я
видел!
Parangoleta,
Costa,
Senegal,
sei
que
existe
o
bem
e
o
mal
Зонтик,
побережье,
Сенегал,
я
знаю,
что
существует
добро
и
зло
Foi
também
por
isso
que
eu
vim
Именно
поэтому
я
пришел
Tabaco,
pato,
lago
vem
e
o
porco
lelê
também
Табак,
утка,
озеро
идут,
и
свинья
леле
тоже
Já
faz
tempo
essa
mina
é
pra
mim!
Эта
девчонка
моя
уже
давно!
Prata,
banana,
marfim,
garapa,
madeira,
aipim
Серебро,
бананы,
слоновая
кость,
патока,
дерево,
маниока
Muita
coisa
já
passou
aqui
Много
чего
здесь
прошло
Aço
pinta
no
cais,
bem
mais
metais,
Minas
Gerais
Сталь
красит
причал,
еще
больше
металла,
Минас-Жерайс
Tudo
isso
na
estiva
eu
vi!
Всё
это
в
трюме
я
видел!
Parangoleta,
Costa,
Senegal,
sei
que
existe
o
bem
e
o
mal
Зонтик,
побережье,
Сенегал,
я
знаю,
что
существует
добро
и
зло
Foi
também
por
isso
que
eu
vim
Именно
поэтому
я
пришел
Tabaco,
pato,
lago
vem
e
o
porco
lelê
também
Табак,
утка,
озеро
идут,
и
свинья
леле
тоже
Já
faz
tempo
essa
mina
é
pra
mim!
Эта
девчонка
моя
уже
давно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Eduardo Fagundes Ama, Samuel Rosa
Album
Calango
date of release
15-10-1994
Attention! Feel free to leave feedback.