Lyrics and translation Skank - Formato Mínimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Formato Mínimo
Минимальный формат
Começou
de
súbito
Всё
началось
внезапно,
A
festa
estava
mesmo
ótima
Вечеринка
была
действительно
отличной.
Ela
procurava
um
príncipe
Ты
искала
принца,
Ele
procurava
a
próxima
Я
искал
следующую.
Ele
reparou
nos
óculos
Я
заметил
твои
очки,
Ela
reparou
nas
vírgulas
Ты
заметила
мои
запятые.
Ele
ofereceu-lhe
um
ácido
Я
предложил
тебе
кислоту,
E
ela
achou
aquilo
o
máximo
И
ты
посчитала
это
крутым.
Os
lábios
se
tocaram
ásperos
Наши
губы
соприкоснулись,
шершавые,
Em
beijos
de
tirar
o
fôlego
В
поцелуях,
от
которых
захватывало
дух.
Tímidos,
transaram
trôpegos
Робоко
мы
занялись
любовью,
неуклюже,
E
ávidos,
gozaram
rápido
И
жадно,
быстро
кончили.
Ele
procurava
álibis
Я
искал
оправдания,
Ela
flutuava
lépida
Ты
парила
легко.
Ele
sucumbia
ao
pânico
Я
поддавался
панике,
E
ela
descansava
lívida
А
ты
отдыхала,
бледная.
O
medo
redigiu-se
ínfimo
Страх
стал
ничтожным,
E
ele
percebeu
a
dádiva
И
я
осознал
дар.
Declarou-se
dela,
o
súdito
Объявил
себя
твоим
подданным,
Desenhou-se
a
história
trágica
Нарисовалась
трагическая
история.
Ele,
enfim,
dormiu
apático
Я,
наконец,
уснул
апатично
Na
noite
segredosa
e
cálida
В
тайной
и
теплой
ночи.
Ela
despertou-se
tímida
Ты
проснулась
робко,
Feita
do
desejo,
a
vítima
Жертва
желания,
Fugiu
dali
tão
rápido
Убежала
так
быстро,
Caminhando
passos
tétricos
Делая
мрачные
шаги.
Amor
em
sua
mente
épico
Любовь
в
твоей
голове
эпичная
Transformado
em
jogo
cínico
Превратилась
в
циничную
игру.
Para
ele,
uma
transa
típica
Для
меня
это
была
типичная
интрижка,
O
amor
em
seu
formato
mínimo
Любовь
в
ее
минимальном
формате.
O
corpo
se
expressando
clínico
Тело
выражается
клинически,
Da
triste
solidão,
a
rúbrica
Печать
печального
одиночества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Rosa De Alvarenga, Rodrigo Fabiano Rodrigo Leao
Attention! Feel free to leave feedback.