Lyrics and translation Skank - O Beijo E A Reza - Demo (Bonus Track)
Iça-iça
a
vela
do
barco,
mar
do
Atlântico
Sul
Поднимает-поднимает
парус,
лодка,
море,
Южной
Атлантике
Marinheiro
João
do
Arco,
anjo
do
céu
azul,
iê
Матрос,
Иоанн,
Лука,
ангел,
небесно-голубой,
есть,
то
есть
Iça-iça
âncora,
vela,
três
milhas
do
atol
Поднимает-поднимает
якорь,
парус,
в
трех
милях
от
атолла
Sol
na
nuca
e
o
corpo
dela
ofusca
a
luz
do
sol
Солнце
в
затылок,
и
тело
ее
затмевает
свет
солнца
Quem
avista
a
ilha
do
amor
Кто
avista
остров
любви
No
mar
só
se
dá
bem
В
море,
только
если
дает
добро
Um
peixe
que
eu
pesquei
me
fisgou
Рыба,
которую
я
ловил
меня
зацепило
Fui
seu
peixe
também
Я
рыбу
также
Me
dá
um
beijo,
porque
um
beijo
é
uma
reza
Дай
мне
поцелуй,
потому
что
поцелуй-это
молит
Pro
marujo
que
se
preza
Pro
maloo,
что
ценит
Me
dá
um
beijo,
porque
um
beijo
é
uma
reza
Дай
мне
поцелуй,
потому
что
поцелуй-это
молит
Pro
marujo
que
se
preza
Pro
maloo,
что
ценит
Oah-oah,
balanço
do
mar
Oah-oah,
качели,
на
море
Oah-oah,
amor,
vida
boa
Oah-oah,
любви,
хорошей
жизни
Oah-oah,
vento
dá
na
vela
Oah-oah,
ветер,
дает
на
свечи
Oah-oah,
me
leva
pra
ela,
iê
Oah-oah,
приводит
меня
для
нее
есть,
то
есть
Iça-iça
a
vela
do
barco,
mar
do
Atlântico
Sul
Поднимает-поднимает
парус,
лодка,
море,
Южной
Атлантике
Marinheiro
João
do
Arco,
anjo
do
céu
azul,
iê
Матрос,
Иоанн,
Лука,
ангел,
небесно-голубой,
есть,
то
есть
Iça-iça
âncora,
vela,
três
milhas
do
atol
Поднимает-поднимает
якорь,
парус,
в
трех
милях
от
атолла
Sol
na
nuca
e
o
corpo
dela
ofusca
a
luz
do
sol
Солнце
в
затылок,
и
тело
ее
затмевает
свет
солнца
Roupa
lavada
no
varal
Мыть
белье
на
веревке
Ofusca
minha
visão
Затмевает
мой
взгляд
Moça
do
Batalhão
Naval
Девушка
из
Батальона
Морской
Pega
na
minha
mão
Возьми
мою
руку
Me
dá
um
beijo,
porque
um
beijo
é
uma
reza
Дай
мне
поцелуй,
потому
что
поцелуй-это
молит
Pro
marujo
que
se
preza
Pro
maloo,
что
ценит
Me
dá
um
beijo,
porque
um
beijo
é
uma
reza
Дай
мне
поцелуй,
потому
что
поцелуй-это
молит
Pro
marujo
que
se
preza
Pro
maloo,
что
ценит
Oah-oah,
balanço
do
mar
Oah-oah,
качели,
на
море
Oah-oah,
amor,
vida
boa
Oah-oah,
любви,
хорошей
жизни
Oah-oah,
vento
dá
na
vela
Oah-oah,
ветер,
дает
на
свечи
Oah-oah,
me
leva
pra
ela,
iê
Oah-oah,
приводит
меня
для
нее
есть,
то
есть
Iça-iça
a
vela
do
barco,
mar
do
Atlântico
Sul
Поднимает-поднимает
парус,
лодка,
море,
Южной
Атлантике
Marinheiro
João
do
Arco,
anjo
do
céu
azul,
iê
Матрос,
Иоанн,
Лука,
ангел,
небесно-голубой,
есть,
то
есть
Iça-iça
âncora,
vela,
três
milhas
do
atol
Поднимает-поднимает
якорь,
парус,
в
трех
милях
от
атолла
Sol
na
nuca
e
o
corpo
dela
ofusca
a
luz
do
sol
Солнце
в
затылок,
и
тело
ее
затмевает
свет
солнца
Tempestade
vai
e
vem
Буря
идет
и
идет
Vai
firme
no
leme
marinheiro
Будет
твердо
у
руля
матрос
Ela
me
quer,
eu
já
não
choro
mais
Она
меня
хочет,
я
уже
не
плачу
Vou
correr
o
mundo
inteiro
Буду
бегать
весь
мир
Me
dá
um
beijo,
porque
um
beijo
é
uma
reza
Дай
мне
поцелуй,
потому
что
поцелуй-это
молит
Pro
marujo
que
se
preza
Pro
maloo,
что
ценит
Me
dá
um
beijo,
porque
um
beijo
é
uma
reza
Дай
мне
поцелуй,
потому
что
поцелуй-это
молит
Pro
marujo
que
se
preza
Pro
maloo,
что
ценит
Oah-oah,
balanço
do
mar
Oah-oah,
качели,
на
море
Oah-oah,
amor,
vida
boa
Oah-oah,
любви,
хорошей
жизни
Oah-oah,
vento
dá
na
vela
Oah-oah,
ветер,
дает
на
свечи
Oah-oah,
me
leva
pra
ela
Oah-oah,
приводит
меня
на
нее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Eduardo Fagundes Ama, Samuel Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.