Lyrics and translation Skaparapid - A 100 Km X Neurona
A 100 Km X Neurona
100 км/ч в минуту
Andan
por
ahí
unos
tipos
Бродят
тут
одни
парни
Que
dicen
que
su
vida
es
la
velocidad,
Что
говорят,
будто
их
жизнь
- это
скорость
Hombres
anuncio
haciendo
negocios,
Торговцы
ведут
бизнес
Haber
quien
hostias
corre
más.
Чтобы
узнать,
кто
же
бегает
быстрее.
Conozco
un
listillo
Знаю
я
одного
умника,
Que
los
intento
imitar,
Который
пытался
им
подражать
Subido
en
su
coche
Залез
в
тачку,
Se
siente
Aitor
Senna
И,
блин,
возомнил
себя
Айртоном
Сенной,
Y
su
barrio
es
Lemans.
А
свой
район
- Ле-Маном.
Y
por
el
día
y
por
la
noche
Днем
и
ночью
Trabaja
duro,
trabaja
fuerte,
Старался
и
работал
он
на
совесть
Esta
contento,
está
de
suerte,
Был
полон
счастья
и
везенья
Porque
lo
hace
para
su
coche.
Ведь
все
делал
для
своей
тачки.
Y
cuando
duerme
y
se
pone
a
soñar,
И
во
сне
он
мечтал
Él
no
es
un
hombre,
es
un
auto-man,
Не
был
он
человеком,
нет,
а
стал
человеком-машиной
Su
pesadilla
que
no
es
virtual,
Его
кошмар
не
был
виртуальным,
No
tiene
frenos,
ya
no
hay
marcha
atrás.
У
него
не
было
тормозов,
не
мог
он
дать
задний
ход.
Y
los
latidos
de
su
corazón
От
сердцебиения
Corren
deprisa,
ahora
es
un
motor,
Теперь
стало
быстро,
словно
в
моторе,
Y
ahora
su
sangre
es
carburante,
Его
кровь
стала
бензином
Él
es
feliz
siendo
un
mutante.
Он
был
счастлив,
что
стал
мутантом.
Pasos
zebra
y
señales
Зебры
и
знаки
Si
se
le
cruzan
los
cables,
Ему
уже
не
помеха
Caminando
por
la
calle
Идя
по
улице
Ve
a
humanos
aplastables.
Он
видит
в
людях
только
тех,
кого
можно
задавить.
Pobre
colega,
que
rayadura
Бедняга
чувак,
совсем
рехнулся
Confundió
su
sueño
con
la
realidad,
Совсем
перепутал
сон
с
реальностью
Toma
Schumacher
y
Carlos
Sainz,
Вон
Шумахер
и
Карлос
Сайнц
Él
era
un
Idiota
más.
А
он
просто
очередной
придурок.
Como
chatarra,
vive
aparcado,
Как
металлолом,
стоит
он
весь
ржавый
Ya
está
acabado,
Конец
ему
пришел
La
hostia
fue
gorda
y
no
vuelve
a
soñar
Вляпался
он
по
полной,
ему
больше
не
сниться
Silla
de
ruedas,
silla
de
coche,
Инвалидная
коляска,
коляску
для
машины
Vive
pensando
de
día
y
de
noche,
Днями
и
ночами
он
только
об
этом
Que
era
un
fantasma,
era
un
fantoche
Он
был
призраком,
был
шутом
Y
todo
gracias,
gracias
al
coche.
Все
это
из-за
машины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Revolta
date of release
20-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.