Lyrics and translation Skarraphone - Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
nun
me
chiest
mai
comm
m
sent
And
you
never
ask
me
how
I
feel
Comm
ne
chiest
mai
chell
c
penz
You
never
ask
me
what
I'm
thinking
Pche
t
pienz
ca
ogni
gest
è
nient
Because
you
think
every
gesture
is
nothing
Ogni
telefonat
è
na
sentenz
Every
phone
call
is
a
sentence
Ultimament
nce
vrimm
mai
Lately
we
never
see
each
other
Nun
c'ess
crerut
mai
ca'
nun
ce
crerut
mai
I
would
have
never
believed
that
I
would
never
believe
it
Chell
ca'
è
stat
o
sai
e
i
nun
mo
scord
mai
I
know
what
happened
and
I
will
never
forget
it
Ultimament
nun
ce
vrimm
mai
Lately
we
never
see
each
other
Chell
ca'
è
stat
o
sai
e
i
nun
mo
scord
mai
I
know
what
happened
and
I
will
never
forget
it
Ma
mo
baby
bye
bye
But
now
baby
bye
bye
Stai
bon
aro'
stai
Be
well
wherever
you
are
E
no
ca
nun
cia
facc
nun
cia
facc
no
And
no,
I'm
not
blaming
you,
I'm
not
blaming
you
Annanz
a
gent
nun
m
piac
statt
zitt
mo
I
don't
like
to
keep
quiet
in
front
of
people,
listen
to
me
Megl
ca
nun
m
pienz
e
pienz
e
cos
toi
It's
better
I
don't
think
and
think
about
your
things
Meglio
dire
io
anziché
dire
noi
It's
better
to
say
I
instead
of
saying
we
Nun
e
mai
fatt
nient
trann
ca
a
m'appiccia'
a
cap
I
have
never
done
anything
but
get
hung
up
I
nun
tagg
itt
nient
trann
ca
nun
m
mancav
I
don't
cut
anything
here
except
what
I
don't
have
E
cos
toi
so
e
cos
toi
e
va
buon
accussì
And
your
things
are
yours
and
your
things,
so
let
it
go
Ma
si
t'accir
a
noia
vuo'
essr
cosa
mi
But
if
you're
bored,
you
want
to
be
my
thing
Nun
c
vrimm
chiù
We
don't
like
each
other
anymore
Nun
c
sntimm
chiù
We
don't
feel
each
other
anymore
Nun
c
vulimm
chiù
We
don't
want
each
other
anymore
Manc
p
scagn
t
vec
chiù
I
don't
even
want
to
see
you
in
exchange
E
c
bott
ca
è
stat
m
n
fott
e
chi
è
stat
And
it
could
be
that
it
was
me
or
who
it
was
Mo
so
fort
ma
è
stat
tuttcos
sbagliat
Now
I'm
strong
but
it
was
all
wrong
Mi
vedi
col
sorriso
ma
è
finto
You
see
me
with
a
smile
but
it's
fake
Se
sono
stato
male
o
meno
non
te
lo
dico
I
won't
tell
you
if
I've
been
feeling
bad
or
not
Volevi
vivermi
ma
vivere
così
è
uno
schifo
You
wanted
to
live
me
but
living
like
this
is
disgusting
E
a
gestire
certe
cose
sono
il
mio
peggior
nemico
And
when
it
comes
to
handling
certain
things,
I'm
my
own
worst
enemy
Ultimament
nce
vrimm
mai
Lately
we
never
see
each
other
Nun
c'ess
crerut
mai
ca'
nun
ce
crerut
mai
I
would
have
never
believed
that
I
would
never
believe
it
Chell
ca'
è
stat
o
sai
I
know
what
happened
E
i
nun
mo
scord
mai
And
I
will
never
forget
it
Ultimament
nun
ce
vrimm
mai
Lately
we
never
see
each
other
Chell
ca'
è
stat
o
sai
e
i
nun
mo
scord
mai
I
know
what
happened
and
I
will
never
forget
it
Ma
mo
baby
bye
bye
But
now
baby
bye
bye
Stai
bon
aro'
stai
Be
well
wherever
you
are
O
sai
ca
nun
m
n
mbort
chiù
e
sta
storia
complicat
You
know
I
don't
care
about
this
complicated
story
anymore
Staser
stai
cu
me
riman
cu
chillat
Tonight
you
are
with
me,
stay
with
her
Rint
a
sta
storia
so
nu
clandestin
ma
sarra'
destin
In
this
story
I'm
a
clandestine
but
it
will
be
destiny
E
nun
m
parla'
r'ammor
st'ammor
m'accir
And
don't
talk
to
me
about
love,
this
love
is
killing
me
Staser
stong
for
e
cap
fors
nun
m'arrtir
Tonight
I'm
strong
and
maybe
I
won't
regret
it
Tu
ric
ca
vuo'
a
me
sul
pche
nziem
a
me
rir
You
say
you
want
to
be
with
me
because
you
laugh
with
me
Comm'
è
c
stai
cu
iss
ma
po
circ
a
me
How
come
you're
with
him
but
then
you
look
for
me
Ric
so
fatt
p
te
ma
tu
nun
si
p
me
Remember
I
am
made
for
you
but
you
are
not
for
me
E
nun
me
chiest
mai
comm
m
sent
And
you
never
ask
me
how
I
feel
Comm
ne
chiest
mai
chell
c
penz
You
never
ask
me
what
I'm
thinking
Pche
t
pienz
ca
ogni
gest
è
nient
Because
you
think
every
gesture
is
nothing
Ogni
telefonat
è
na
sentenz
Every
phone
call
is
a
sentence
Ultimament
nce
vrimm
mai
Lately
we
never
see
each
other
Nun
c'ess
crerut
mai
ca'
nun
ce
crerut
mai
I
would
have
never
believed
that
I
would
never
believe
it
Chell
ca'
è
stat
o
sai
e
i
nun
mo
scord
mai
I
know
what
happened
and
I
will
never
forget
it
Ultimament
nun
ce
vrimm
mai
Lately
we
never
see
each
other
Chell
ca'
è
stat
o
sai
I
know
what
happened
E
i
nun
mo
scord
mai
And
I
will
never
forget
it
Ma
mo
baby
bye
bye
But
now
baby
bye
bye
Stai
bon
aro'
stai
Be
well
wherever
you
are
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio De Cenzo
Album
30 March
date of release
28-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.