Lyrics and translation Skate - Maloski
We
get
high
Мы
ловим
кайф,
Don't
come
down
Не
спускаемся
с
небес
на
землю.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум,
Dream
out
loud
Мечтай
вслух.
Pass
me
the
blunt
Imma
match
that
(match,
match,
match,
match)
Передай
мне
косяк,
я
тоже
затянусь
(затянусь,
затянусь,
затянусь,
затянусь)
Dab
in
a
pussy
I
wax
that
(wax,
wax,
wax,
wax)
Окунусь
в
киску,
я
обожаю
это
(обожаю
это,
обожаю
это,
обожаю
это,
обожаю
это)
Give
me
the
check
and
I'll
cash
that
(cash,
cash,
cash,
cash)
Дай
мне
чек,
и
я
его
обналичу
(обналичу,
обналичу,
обналичу,
обналичу)
Write
it
all
of
I
don't
tax
that
Запиши
всё,
я
не
буду
платить
налоги
с
этого
Write
it
all
of
I
don't
tax
that
Запиши
всё,
я
не
буду
платить
налоги
с
этого
Get
in
the
zone
feelin'
so
own
Попадаю
в
зону,
чувствую
себя
хозяином
Sippin'
patron
all
by
my
lone
Потягиваю
Patron
в
одиночестве
And
it's
been
known
that
I'm
a
freak
И
всем
известно,
что
я
тот
ещё
извращенец
Sucka's
ain't
on
the
same
level
as
me
Придурки
не
на
моём
уровне
I'm
in
a
box
and
y'all
kickin'
me
out
Я
в
коробке,
а
вы
выгоняете
меня
Thinkin'
outside
of
and
mind
in
the
cloud
Мышление
за
пределами,
а
разум
в
облаках
Feelin'
so
major
but
not
in
a
league
Чувствую
себя
крутым,
но
не
в
своей
тарелке
Not
slowin'
down
we
don't
show
no
fatigue
Не
сбавляем
обороты,
мы
не
показываем
усталости
Not
slowin'
down
Не
сбавляем
обороты
Not
slowin'
down
Не
сбавляем
обороты
Pass
me
the
lao
Передай
мне
травку
Pass
me
the
lao
Передай
мне
травку
Pass
me
the
light
and
I'll
teach
her
Передай
мне
огонёк,
и
я
научу
её
Listen
real
close
to
the
speaker
Слушай
внимательно
динамик
You
is
already
one
up
on
society
if
you
puff
in
on
a
reefer
Ты
уже
на
шаг
впереди
общества,
если
ты
затягиваешься
косяком
They
said
I
couldn't
take
you
there
Они
сказали,
что
я
не
смогу
отвезти
тебя
туда
Into
another
galaxy
(ou-woah-oh)
В
другую
галактику
(о-уо-о)
But
I
think
I
made
it
there
Но
я
думаю,
что
я
добрался
туда
I
with
you
could
come
and
say
Жаль,
что
ты
не
можешь
прийти
и
сказать
I'm
in
my
own
state
of
mind
Я
в
своём
собственном
сознании
I'm
in
my
own
state
of
mind
(yeah)
Я
в
своём
собственном
сознании
(да)
I'm
in
my
own
state
of
mind
Я
в
своём
собственном
сознании
I'm
in
my
own
state
of
mind
Я
в
своём
собственном
сознании
Caught
in
the
moment
now
call
it
Maloski
Пойманный
в
моменте,
называй
это
Малышка
Like
you
cannot
hold
me
I'm
feelin'
like
Kobe
Как
будто
ты
не
можешь
удержать
меня,
я
чувствую
себя
как
Коби
My
people's
they
told
me
that
no
one
else
know
me
Мои
люди
сказали
мне,
что
никто
больше
не
знает
меня
So
go
get
that
bread
for
the
homie
Так
что
иди
и
заработай
денег
для
кореша
Go
get
that
bread
Иди
и
заработай
денег
Is
that
what
they
said?
Это
то,
что
они
сказали?
Is
that
what
the
put
in
your
head?
Это
то,
что
они
вбили
тебе
в
голову?
Cuz
I'm
feelin'
Wavey
like
I'm
in
the
Navy
Потому
что
я
чувствую
себя
волной,
как
будто
я
во
флоте
I'm
swimmin'
around
in
the
meds
Я
плаваю
в
таблетках
Feelin'
so
loose
off
the
juice
and
I'm
ridin'
caboose
Чувствую
себя
таким
расслабленным
от
сока,
и
я
еду
в
хвосте
поезда
In
the
back
of
a
white
Lamborghini
На
заднем
сиденье
белого
Lamborghini
I
know
they
see
me
but
I
don't
feel
eyes
Я
знаю,
что
они
видят
меня,
но
я
не
чувствую
взглядов
I
feel
like
skies
Я
чувствую
себя
как
небо
I
feel
like
Thomas
the
sky
we
watchin'
it
fly
Я
чувствую
себя
как
Томас,
небо,
мы
смотрим,
как
оно
летит
Tickin'
awat
'til
we
die
Тикает
время,
пока
мы
не
умрём
Wondering
why
we
end
up
this
high
Интересно,
почему
мы
так
высоко
поднялись
Feelin'
the
vibe
I'm
feelin'
the
vibe
Чувствую
вайб,
я
чувствую
вайб
What
is
time
if
it
ain't
whatchu
make
it?
Что
такое
время,
если
это
не
то,
чем
ты
его
делаешь?
What
it
critism
if
you
don't
take
it?
(if
you
don't)
Что
такое
критика,
если
ты
её
не
принимаешь?
(если
ты
не)
What's
a
smile
if
sometimes
you
don't
fake
it?
(nah,
nah)
Что
такое
улыбка,
если
иногда
ты
её
не
притворяешься?
(нет,
нет)
What's
the
weed
here
for
if
we
don't
bake
it?
(we'll
back)
Для
чего
нужна
трава,
если
мы
её
не
курим?
(мы
будем)
What
is
time
if
it
ain't
whatchu
make
it?
(what?
what?)
Что
такое
время,
если
это
не
то,
чем
ты
его
делаешь?
(что?
что?)
What
it
critism
if
you
don't
take
it?
(don't
take)
Что
такое
критика,
если
ты
её
не
принимаешь?
(не
принимай)
What's
a
smile
if
sometimes
you
don't
fake
it?
(ok)
Что
такое
улыбка,
если
иногда
ты
её
не
притворяешься?
(ладно)
What's
the
weed
here
for
if
we
don't
bake
it?
(what?
what?)
Для
чего
нужна
трава,
если
мы
её
не
курим?
(что?
что?)
They
said
I
couldn't
take
you
there
Они
сказали,
что
я
не
смогу
отвезти
тебя
туда
Into
another
galaxy
(ou-woah-oh)
В
другую
галактику
(о-уо-о)
But
I
think
I
made
it
there
Но
я
думаю,
что
я
добрался
туда
I
with
you
could
come
and
say
Жаль,
что
ты
не
можешь
прийти
и
сказать
I'm
in
my
own
state
of
mind
Я
в
своём
собственном
сознании
I'm
in
my
own
state
of
mind
(yeah)
Я
в
своём
собственном
сознании
(да)
I'm
in
my
own
state
of
mind
Я
в
своём
собственном
сознании
I'm
in
my
own
state
of
mind
Я
в
своём
собственном
сознании
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Maloski
date of release
22-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.