Lyrics and translation Skavlyn - Dans Et
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zor
geçerdi
benim
her
gecem
Мои
ночи
всегда
были
тяжёлыми,
Peki
aklımı
başımdan
al
gece
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
ночью.
Hadi
konuşuyorlar
yine
dinlemem
Давай,
они
снова
говорят,
я
не
слушаю,
Kafam
o
biçim
gelme
yok
demem
Моя
голова
в
порядке,
не
приходи,
я
не
скажу
нет.
Dans
et
görelim
bi
bitch
Танцуй,
дай
мне
посмотреть
на
тебя,
сучка,
Gönder
gelsin
range
Отправь
диапазон,
Dudak
uçuklatır
tek
taş
Бриллиант
заставляет
губы
трепетать,
Ama
farkımı
koydum
çoktan
Но
я
отличаюсь
от
многих.
Yaklaş
votka
bu
hep
kanında
Иди
сюда,
водка,
это
всё
в
твоей
крови,
Geziyorken
arıyodun
beni
yarında
Ты
искал
меня
завтра,
когда
гулял,
Alacaklı
gibiydin
dur
yakamda
Ты
был
похож
на
кредитора,
держись
подальше
от
меня,
Monoton
bir
yaşamda
kalma
yaylan
Не
оставайся
в
монотонной
жизни,
двигайся.
Diyorumki
ayır
bana
vip
Я
говорю,
зарезервируй
мне
VIP,
Çalşıyoz
gece
gündüz
biraz
değil
Мы
работаем
день
и
ночь,
не
немного,
Bakıyoruz
falımıza
hep
tarot
iyi
Мы
всегда
смотрим
на
наши
карты
Таро,
хорошо,
Üşümek
yok
sar
yada
kalın
giy
Никакого
холода,
обнимись
или
оденься
потеплее.
Problemim
yok
У
меня
нет
проблем,
Bu
da
neydi
Что
это
было,
Problemim
ol
Пусть
у
меня
будут
проблемы,
Buna
deydi
Это
того
стоило.
Her
yerde
çıldıran
ruhlar
varken
Пока
повсюду
сходят
с
ума
души,
Pa
pa
patlıyo
bu
kaçıncı
derken
Ба-бах,
какой
это
раз
по
счёту.
Problemim
yok
У
меня
нет
проблем,
Bu
da
neydi
Что
это
было,
Problemim
ol
Пусть
у
меня
будут
проблемы,
Buna
deydi
Это
того
стоило.
Her
yerde
çıldıran
ruhlar
varken
Пока
повсюду
сходят
с
ума
души,
Pa
pa
patlıyo
bu
kaçıncı
derken
Ба-бах,
какой
это
раз
по
счёту.
Problemim
yok
У
меня
нет
проблем,
Bu
da
neydi
Что
это
было,
Problemim
ol
Пусть
у
меня
будут
проблемы,
Buna
deydi
Это
того
стоило.
Her
yerde
çıldıran
ruhlar
varken
Пока
повсюду
сходят
с
ума
души,
Pa
pa
patlıyo
bu
kaçıncı
derken
Ба-бах,
какой
это
раз
по
счёту,
Problemim
yok
У
меня
нет
проблем,
Bu
da
neydi
Что
это
было,
Problemim
ol
Пусть
у
меня
будут
проблемы,
Buna
deydi
Это
того
стоило.
Her
yerde
çıldıran
ruhlar
varken
Пока
повсюду
сходят
с
ума
души,
Pa
pa
patlıyo
bu
kaçıncı
derken
Ба-бах,
какой
это
раз
по
счёту.
Makinalı
gibiydin
akıl
alırmı
Ты
был
как
автомат,
не
укладывается
в
голове,
Yada
yarım
kalırmı
bilmem
çakıldın
Или
ты
перегоришь,
не
знаю,
ты
вспыхнул,
Buda
akımdı
fakat
hazırdım
Это
был
мой
поток,
но
я
был
готов,
Ona
yakındım
yada
uzaktım
Я
был
близок
к
нему
или
далёк.
Mermi
gibiyken
yak
oğlum
Жги,
сынок,
пока
ты
как
пуля,
Dünyayı
boş
olur
bu
ne
lan
tenormu
Мир
опустеет,
что
это
за
хрень,
его
голос?
Ringler
nakavt
dolu
bizi
dinle
torun
Ринги
полны
нокаутов,
слушай
нас,
арена,
Kaporanı
verdim
bunu
yapma
konu
Я
дал
тебе
депозит,
не
делай
из
этого
проблему.
Düşer
mi
yakamdan
her
daim
belalar
Неудачи
всегда
будут
преследовать
меня?
Kahkaha
atarken
her
zaman
ağlama
Не
плачь,
когда
смеёшься,
Lafları
kafanada
takma
Не
принимай
слова
близко
к
сердцу,
Cehalet
attırır
ona
takla
Невежество
заставляет
кувыркаться.
Her
dönem
yaşıyoruz
tehlikeli
Каждая
эпоха
опасна,
Konuşarak
olmaz
hadi
yap
birşeyi
Разговорами
делу
не
поможешь,
сделай
что-нибудь,
Bana
tırt
gelir
bebe
yine
dediklerin
Детка,
то,
что
ты
говоришь,
мне
не
подходит,
Fakat
olmuyor
yapamadın
lirikleri
Но
у
тебя
не
получилось
написать
тексты.
Problemim
yok
У
меня
нет
проблем,
Bu
da
neydi
Что
это
было,
Problemim
ol
Пусть
у
меня
будут
проблемы,
Buna
deydi
Это
того
стоило.
Her
yerde
çıldıran
ruhlar
varken
Пока
повсюду
сходят
с
ума
души,
Pa
pa
patlıyo
bu
kaçıncı
derken
Ба-бах,
какой
это
раз
по
счёту.
Problemim
yok
У
меня
нет
проблем,
Bu
da
neydi
Что
это
было,
Problemim
ol
Пусть
у
меня
будут
проблемы,
Buna
deydi
Это
того
стоило.
Her
yerde
çıldıran
ruhlar
varken
Пока
повсюду
сходят
с
ума
души,
Pa
pa
patlıyo
bu
kaçıncı
derken
Ба-бах,
какой
это
раз
по
счёту.
Problemim
yok
У
меня
нет
проблем,
Bu
da
neydi
Что
это
было,
Problemim
ol
Пусть
у
меня
будут
проблемы,
Buna
deydi
Это
того
стоило.
Her
yerde
çıldıran
ruhlar
varken
Пока
повсюду
сходят
с
ума
души,
Pa
pa
patlıyo
bu
kaçıncı
derken
Ба-бах,
какой
это
раз
по
счёту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oktay Abakaya
Album
Dans Et
date of release
24-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.