Lyrics and translation Skay Beilinson feat. Hugo Lobo - El Sueño de la Calle Nueva York
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sueño de la Calle Nueva York
Сон улицы Нью-Йорк
Las
feroces
chimeneas
de
la
fábrica
Свирепые
трубы
завода,
Exhalando
el
humo
gris
de
madrugada
Извергающие
серый
дым
на
рассвете,
Las
casitas
con
sus
rojas
lucecitas
Домики
с
красными
огоньками,
Las
promesas
de
la
calle
Nueva
York
Обещания
улицы
Нью-Йорк.
Es
la
zona
donde
van
los
proletarios
Это
место,
куда
идут
пролетарии,
Marineros
y
rufianes
a
olvidar
Моряки
и
хулиганы,
чтобы
забыться,
Esperando
que
suceda
algún
milagro
В
ожидании
чуда,
Un
amor
en
la
calle
Nueva
York
Любви
на
улице
Нью-Йорк.
Se
quedó
dormido
en
una
mesa
Он
уснул
за
столом,
La
sirena
del
barco
no
escuchó
Сирены
корабля
не
услышал,
Él
soñaba
que
era
un
héroe
proletario
Он
мечтал,
что
он
герой-пролетарий,
Allí
en
la
calle
Nueva
York
Там,
на
улице
Нью-Йорк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Beilinson
Attention! Feel free to leave feedback.