Skeeter Davis - Somebody Else On Your Mind - translation of the lyrics into German

Somebody Else On Your Mind - Skeeter Davistranslation in German




Somebody Else On Your Mind
Jemand anderes in deinen Gedanken
When you take me in your arms and tell me that you love me
Wenn du mich in die Arme nimmst und sagst, du liebst mich
I want to think it's really true but my heart won't let me
Will ich es glauben, doch mein Herz verbietet es
For when you're kissing me it's plain for me to see
Denn wenn du mich küsst, seh ich ganz klar vor mir
You've got somebody else on your mind.
Du denkst an jemand anderen in deinen Gedanken.
Somebody else is with you in your dreams
Jemand anderes ist bei dir in Träumen
Somebody else now has your love it seems
Jemand andres hat jetzt deine Liebe, scheint's
Give her your kisses they're not really mine
Gib ihr deine Küsse, sie gelten nicht mir
You've got somebody else on your mind.
Du denkst an jemand anderen in deinen Gedanken.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
When you're holding her so close and telling her you love her
Wenn du sie fest umarmst und ihr sagst, du liebst sie
What would she think if she just knew you also told another
Was dächte sie wohl, wüsste sie, du's auch anderen sagtest
Someday she will see you said those words to me
Einst sieht sie, dass du die Worte auch mir gabst
And that's somebody else on your mind.
Und das ist jemand anderes in deinen Gedanken.
Somebody else is with you in your dreams
Jemand anderes ist bei dir in Träumen
Somebody else now has your love it seems
Jemand andres hat jetzt deine Liebe, scheint's
Give her your kisses they're not really mine
Gib ihr deine Küsse, sie gelten nicht mir
You've got somebody else on your mind...
Du denkst an jemand anderen in deinen Gedanken...





Writer(s): Davis Skeeter


Attention! Feel free to leave feedback.