Lyrics and translation Skeeter Davis - Under Your Spell Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Your Spell Again
Под твоими чарами снова
You′ve
got
me
under
your
spell
again
thinking
those
things
again
Ты
снова
околдовала
меня,
и
я
снова
думаю
о
том
же,
Making
me
believe
that
you're
just
mine
Заставляешь
меня
верить,
что
ты
только
моя.
You′ve
got
me
dreaming
those
dreams
again
thinking
those
things
again
Ты
снова
заставляешь
меня
видеть
те
же
сны,
думать
о
том
же,
I've
got
to
take
you
back
just
one
more
time.
Я
должна
принять
тебя
обратно
еще
раз.
I
swore
the
last
time
that
you
let
me
down
Я
клялась
в
последний
раз,
когда
ты
меня
разочаровал,
That
I
wouldn't
see
you
if
you
came
around
Что
не
увижусь
с
тобой,
даже
если
ты
вернешься.
But
I
can′t
tell
my
heart
what′s
right
or
wrong
Но
я
не
могу
сказать
своему
сердцу,
что
правильно,
а
что
нет,
And
I've
been
so
lonely
since
you′ve
been
gone
И
мне
так
одиноко
с
тех
пор,
как
ты
ушел.
You've
got
me
under
your
spell
again
thinking
those
things
again
Ты
снова
околдовал
меня,
и
я
снова
думаю
о
том
же,
Making
me
believe
that
you′re
just
mine
Заставляешь
меня
верить,
что
ты
только
мой.
You've
got
me
dreaming
those
dreams
again
thinking
those
things
again
Ты
снова
заставляешь
меня
видеть
те
же
сны,
думать
о
том
же,
I′ve
got
to
take
you
back
just
one
more
time.
Я
должна
принять
тебя
обратно
еще
раз.
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
Everybody
tells
me
that
I'm
a
fool
Все
говорят
мне,
что
я
дура,
That
I
never
should
have
put
my
faith
in
you
Что
мне
никогда
не
следовало
верить
тебе.
And
way
down
deep
inside
I
guess
I
know
it's
true
И
где-то
глубоко
внутри
я
знаю,
что
это
правда,
But
no
one
else
can
make
me
feel
the
way
you
do.
Но
никто
другой
не
может
заставить
меня
чувствовать
то,
что
чувствую
с
тобой.
You′ve
got
me
under
your
spell
again
thinking
those
things
again
Ты
снова
околдовал
меня,
и
я
снова
думаю
о
том
же,
Making
me
believe
that
you′re
just
mine
Заставляешь
меня
верить,
что
ты
только
мой.
You've
got
me
dreaming
those
dreams
again
thinking
those
things
again
Ты
снова
заставляешь
меня
видеть
те
же
сны,
думать
о
том
же,
I′ve
got
to
take
you
back
just
one
more
time...
Я
должна
принять
тебя
обратно
еще
раз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buck Owens, Dusty Rhodes
Attention! Feel free to leave feedback.