Skelly feat. Ed Staal - Ghosting - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skelly feat. Ed Staal - Ghosting




Ghosting
Пропадаешь
We all make promises that we can't keep
Мы все даем обещания, которые не можем сдержать
(That we can't keep)
(Которые не можем сдержать)
Knowing all too well that they won't be
Зная, что так оно и будет
Smile through the pain, spite those devils in my brain
Улыбаюсь сквозь боль, назло этим демонам в моей голове
Just to make sense of this world untrue (Untrue)
Просто чтобы разобраться в этом лживом мире (лживом)
I'm not in inside your reflection though you want me to
Меня нет в твоем отражении, хоть ты этого и хочешь
Sick of guessing your intentions
Устал гадать о твоих намерениях
Baby what's the use?
Детка, какой в этом смысл?
You know that there's no stopping me
Ты знаешь, меня не остановить
And you're always somewhere in my dreams
И ты всегда где-то в моих снах
And you got to, got to
И ты должна, должна
Stop ghosting me, stop ghosting me
Перестать пропадать, перестать пропадать
You know that there's no stopping me
Ты знаешь, меня не остановить
And you're always somewhere in my dreams
И ты всегда где-то в моих снах
And you got to, got to
И ты должна, должна
Stop ghosting me, stop ghosting me
Перестать пропадать, перестать пропадать
Come close to me
Подойди ко мне
I hate to just hide in shame
Ненавижу прятаться в стыде
Didn't want you hearing my mistakes
Не хотел, чтобы ты слышала мои ошибки
Getting closer to you by the day
С каждым днем становясь ближе к тебе
I had to run away, oh
Мне пришлось бежать, о
Waking up to unfamiliar faces
Просыпаюсь с незнакомыми лицами
Try my best to leave without a trace, yeah
Стараюсь изо всех сил уйти без следа, да
Wish that I was in a different place
Жаль, что я не в другом месте
Got nothing left to say, yeah
Мне больше нечего сказать, да
I'm not in inside your reflection though you want me to
Меня нет в твоем отражении, хоть ты этого и хочешь
Sick of guessing your intentions
Устал гадать о твоих намерениях
Baby what's the use?
Детка, какой в этом смысл?
You know that there's no stopping me
Ты знаешь, меня не остановить
And you're always somewhere in my dreams
И ты всегда где-то в моих снах
And you got to, got to
И ты должна, должна
Stop ghosting me, stop ghosting me
Перестать пропадать, перестать пропадать
You know that there's no stopping me
Ты знаешь, меня не остановить
And you're always somewhere in my dreams
И ты всегда где-то в моих снах
And you got to, got to
И ты должна, должна
Stop ghosting me, stop ghosting me
Перестать пропадать, перестать пропадать
Come close to me
Подойди ко мне
Got to get up
Ты должна подняться
Stop ghosting me, stop ghosting me
Перестать пропадать, перестать пропадать
And you got to get up
И ты должна подняться
Stop ghosting me, stop ghosting me
Перестать пропадать, перестать пропадать
Come close to me
Подойди ко мне





Writer(s): Emma Skelly


Attention! Feel free to leave feedback.