Skengdo feat. AM - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skengdo feat. AM - Intro




Intro
Интро
I'm just happy to actually be here. Appreciate all the support
Я просто рад быть здесь. Спасибо всем за поддержку.
Brigades
Бригады.
Come on, Sapphire Beats
Давай, Sapphire Beats.
Back like we never left (du-du-du bow)
Вернулись, как будто и не уходили (ду-ду-ду, бау).
Crash, crash over everything (du-du-du bow)
Крушим всё на своем пути (ду-ду-ду, бау).
Pop out and we're getting in
Выскакиваем и врываемся.
Don't act tough or we'll let it ring (don't act, don't act)
Не строй из себя крутого, или мы откроем огонь (не надо, не надо).
See this devilish one, you're checked (ching, ching)
Видишь этого дьявола, ты на мушке (чинг, чинг).
Leave a mess 'cause he lost his breath (leave that, leave that)
Оставим после себя хаос, ведь он испустил дух (оставим, оставим).
Banged and he might be next (bow, bow)
Завалили его, и ты можешь быть следующим (бау, бау).
Yeah, we're back like we never left (du-du-du, du-du-du bow)
Да, мы вернулись, как будто и не уходили (ду-ду-ду, ду-ду-ду, бау).
They're mad 'cause they know we're back (back, back)
Они в бешенстве, потому что знают, что мы вернулись (вернулись, вернулись).
They're mad 'cause they know the feds on my
Они в бешенстве, потому что знают, что легавые на моем
Arse won't stop me from talking wass (bow, bow, bow)
Хвосте не помешают мне говорить всё как есть (бау, бау, бау).
8, 8 24 got packs on the war just stuffed in the council flat (24)
8, 8 24, у нас есть пакеты на войне, спрятанные в квартире по соц найму (24).
Man, man did road that's packs for the low
Чувак гонял по району, толкал пакеты по дешевке.
Man gas, with the loaded wap (bow, bow, bow)
Чувак опасен, с заряженной пушкой (бау, бау, бау).
They're mad 'cause they know we're back
Они в бешенстве, потому что знают, что мы вернулись.
Back like we never left for squadie
Вернулись как ни в чем не бывало, братан.
Cuh call my name, put blade in hoodies (ching, ching)
Назови мое имя, спрячь клинок в капюшон (чинг, чинг).
Lost this wap but it ain't my woody
Потерял ствол, но это не моя проблема.
Shit-den sweetie sweet one not only (sweet one)
Милашка, сладенькая, ты не единственная (сладкая).
"Fully on this ting" I say "fully"
«Полностью в деле», говорю «полностью».
Defo calmed down, 'cause I want my money (I do)
Конечно, успокоился, потому что хочу денег (еще как).
Y'know when they got bagged and they ain't got heart,
Знаешь, как бывает, когда их поймали, а у них духа не хватило,
Never backed his tow, like just "how could he" (how could he)
Никогда не прикрывал своего кореша, просто «как он мог» (как он мог)?
Are you gonna back your bro when the gang
Ты прикроешь своего братана, когда банда
Pull up and start dishing smoke, the answer's no
Подъедет и начнет дымить, ответ - нет.
Don't be risking it all 'cause you
Не рискуй всем, ведь у тебя
Got one life, did you know (bow, bow)
Одна жизнь, ты же знаешь (бау, бау).
Then he nearly took out a SA-3 madman,
Потом он чуть не вытащил SA-3, псих,
He thought he was the opp boys (oh man)
Он думал, что это враги (ох, чувак).
Chilling with the gang, I'm in the bando
Расслабляюсь с бандой, я на районе.
2-2 now man shelling out shows (du-du-du, du-du-du)
2-2, сейчас, чувак, даю концерты (ду-ду-ду, ду-ду-ду).
And, I can't take man serious,
И я не могу воспринимать его всерьез,
I don't understand the beef ting or lying
Я не понимаю эту вражду или ложь.
And, if I get caught on this m-way
И если меня поймают на этой трассе,
Feds are giving me hefty times (they will)
Легавые дадут мне большой срок (еще бы).
Heard they swarm me with lies,
Слышал, они осыпают меня ложью,
I'm starting to think they're smoking rhymes
Я начинаю думать, что они обкурились.
Beef-beef me that's a gamble with no dice (du-du-du bow)
Враждовать со мной это игра без костей (ду-ду-ду, бау).
Sweet ting kwef, man I stab in eye (du-du-du, du-du-du bow)
Милашка, врежу тебе в глаз (ду-ду-ду, ду-ду-ду, бау).
Back like we never left (du-du-du bow)
Вернулись, как будто и не уходили (ду-ду-ду, бау).
Crash, crash over everything (du-du-du bow)
Крушим всё на своем пути (ду-ду-ду, бау).
Pop out and we're getting in
Выскакиваем и врываемся.
Don't act tough or we'll let it ring (don't act, don't act)
Не строй из себя крутого, или мы откроем огонь (не надо, не надо).
See this devilish one, you're checked (ching, ching)
Видишь этого дьявола, ты на мушке (чинг, чинг).
Leave a mess 'cause he lost his breath (leave that, leave that)
Оставим после себя хаос, ведь он испустил дух (оставим, оставим).
Banged and he might be next (bow, bow)
Завалили его, и ты можешь быть следующим (бау, бау).
Yeah, we're back like we never left (du-du-du, du-du-du bow)
Да, мы вернулись, как будто и не уходили (ду-ду-ду, ду-ду-ду, бау).
They're mad 'cause they know we're back (back, back)
Они в бешенстве, потому что знают, что мы вернулись (вернулись, вернулись).
They're mad 'cause they know the feds on my
Они в бешенстве, потому что знают, что легавые на моем
Arse won't stop me from talking wass (bow, bow, bow)
Хвосте не помешают мне говорить всё как есть (бау, бау, бау).
8, 8 24 got packs on the war just stuffed in the council flat (24)
8, 8 24, у нас есть пакеты на войне, спрятанные в квартире по соц найму (24).
Man, man did road that's packs for the low
Чувак гонял по району, толкал пакеты по дешевке.
Man gas, with the loaded wap (bow, bow, bow)
Чувак опасен, с заряженной пушкой (бау, бау, бау).
They're mad 'cause they know we're back
Они в бешенстве, потому что знают, что мы вернулись.
Whip that, bag that, hit that, crack that,
Гони, хватай, бей, круши,
Click that, hack that, do it and leave (bow, bow)
Щелкай, взламывай, делай это и уходим (бау, бау).
Sit that, yack that, strip that,
Сиди, болтай, раздевай,
Grab that, build that, crash that too 'n no bleed
Хватай, строй, круши, и ни капли крови.
Won't go back to doin' the sheets I
Не вернусь к тому, чтобы стелить постель,
Won't go back and selling their dream
Не вернусь к тому, чтобы продавать им мечты.
If anyone knows, If anyone sees (anyone, anyone)
Если кто-то знает, если кто-то видит (кто-то, кто-то),
Gunning and bunning for telling on me (bow, bow, bow, bow)
Стреляет и бежит за то, что сдал меня (бау, бау, бау, бау).
I don't want love, that's never been me (never)
Мне не нужна любовь, это не про меня (никогда).
She's calling me cute, I'm getting angry (uhh)
Она называет меня милым, меня это бесит (уф).
Dumb bitch, why you gotta lie to me
Тупая сука, зачем ты мне врешь?
Complain that you never spend time with me (ayy)
Жаловаться, что я не провожу с тобой время (эй).
So I fucked and tell her come dine with me (cam-cam-camera)
Поэтому я трахаю ее и говорю ей прийти пообедать со мной (кам-кам-камера).
Can I, can I get a witness,
Можно мне, можно мне свидетеля?
I don't wanna smoke I'm doing up fitness (bow, bow, bow, bow)
Я не хочу курить, я занимаюсь фитнесом (бау, бау, бау, бау).
At the same time I was like "bro let me hit this"
В то же время я подумал: «Бро, дай мне это попробовать».
25 sweets for the 12 like Christmas (du-du, du-du bow)
25 конфет за 12, как на Рождество (ду-ду, ду-ду, бау).
I don't want to trap no more, it's a sickness
Я больше не хочу торговать, это болезнь.
Trap was a part time, then you get addicted
Торговля была подработкой, потом ты подсаживаешься.
You ain't got whips, so you do it in the kitchen
У тебя нет тачек, поэтому ты делаешь это на кухне.
Parallel park, jump out and then I pitch him (bow)
Параллельная парковка, выпрыгиваю и кидаю ему (бау).
Back like we never left (du-du-du bow)
Вернулись, как будто и не уходили (ду-ду-ду, бау).
Crash, crash over everything (du-du-du bow)
Крушим всё на своем пути (ду-ду-ду, бау).
Pop out and we're getting in
Выскакиваем и врываемся.
Don't act tough or we'll let it ring (don't act, don't act)
Не строй из себя крутого, или мы откроем огонь (не надо, не надо).
See this devilish one, you're checked (ching, ching)
Видишь этого дьявола, ты на мушке (чинг, чинг).
Leave a mess 'cause he lost his breath (leave that, leave that)
Оставим после себя хаос, ведь он испустил дух (оставим, оставим).
Banged and he might be next (bow, bow)
Завалили его, и ты можешь быть следующим (бау, бау).
Yeah, we're back like we never left (du-du-du, du-du-du bow)
Да, мы вернулись, как будто и не уходили (ду-ду-ду, ду-ду-ду, бау).
They're mad 'cause they know we're back (back, back)
Они в бешенстве, потому что знают, что мы вернулись (вернулись, вернулись).
They're mad 'cause they know the feds on my
Они в бешенстве, потому что знают, что легавые на моем
Arse won't stop me from talking wass (bow, bow, bow)
Хвосте не помешают мне говорить всё как есть (бау, бау, бау).
8, 8 24 got packs on the war just stuffed in the council flat (24)
8, 8 24, у нас есть пакеты на войне, спрятанные в квартире по соц найму (24).
Man, man did road that's packs for the low
Чувак гонял по району, толкал пакеты по дешевке.
Man gas, with the loaded wap (bow, bow, bow)
Чувак опасен, с заряженной пушкой (бау, бау, бау).
They're mad 'cause they know we're back
Они в бешенстве, потому что знают, что мы вернулись.





Writer(s): Kamari Mark Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.