Skepsiz - KRISTALL - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skepsiz - KRISTALL




Was wenn ich sterb' ohne gelebt zu haben, wann fängt Leben an
Что, если я умру, не прожив, когда начнется жизнь
Was wenn ich das wo ich hinwill erst in ein paar Jahren sehen kann
Что, если я смогу увидеть то, куда я хочу попасть, только через несколько лет
Höre Central Cee Could Shoulder immer wenn ich mich unwohl fühl'
Слушай, Центральная Си-Эн-Эн может подставлять плечо всякий раз, когда я чувствую себя некомфортно'
Drück' mein Ego über Grenzen, damit ich nicht unterkühl'
"Раздвинь мое эго до предела, чтобы я не переохладился"
Lauf' wie im Film durch meine Stadt, erwart' nicht, dass mich wer versteht
Беги по моему городу, как в фильме, не жди, что кто-нибудь меня поймет
Vielleicht muss ich bald hier weg, weil ich will noch die Erde sehen
Возможно, мне скоро придется уехать отсюда, потому что я все еще хочу увидеть Землю
Wieso muss ich Schmerzen fühlen, meistens wär' ich lieber taub
Почему я должен чувствовать боль, в большинстве случаев я бы предпочел онеметь
Stell' mir vor mein Herz wär' kühl und dass ich keinem mehr vertrau' yeah
Представь меня, мое сердце было бы прохладным и что я больше никому не доверяю, да
Ich bin in ei'm Coucon gefangen
Я в ловушке в яичной скорлупе,
Bricht er auf kommt Kälte rein, ich hab' mich hier in Wut eingefangen yeah
Врывается холод, я впал в ярость здесь, да
Doch ich will langsam wieder raus
Но я хочу потихоньку выбраться обратно
Ich spür Kälte geht und Wärme kommt, ich heb' mein Leben auf yeah
Я чувствую, как уходит холод и приходит тепло, я поднимаю свою жизнь, да
Ich hab' mich lang' blind gemacht
Я долго ослеплял себя
Mach die Augen auf, hör auf dein Herz und du findest dein' Platz
Открой глаза, прислушайся к своему сердцу, и ты найдешь свое место.
Ich hab' auf mich gehört
Я прислушался к себе
Gegen sie und gegen alles, ich spür' keine Stiche mehr
Против тебя и против всего, я больше не чувствую укусов.
Weil Ich hab geatmet und steh' auf
Потому что я вздохнул и встал.
War das letzte Mal heut' Nacht
Это был последний раз сегодня вечером.
Dass ich panisch werd' und umgeh' was mein Körper mit mir macht
Что я впадаю в панику и забываю о том, что со мной делает мое тело
Mach' aus Scherben ein Kristall
Сделай кристалл из осколков
Kühl' ihn mit mein Flügeln ab
Охлади его моими крыльями.
Falt' die Hände für den Falter, der ich werde über Nacht
Складываю руки в ожидании бабочки, которой я стану в одночасье.
Weil Ich hab geatmet und steh' auf
Потому что я вздохнул и встал.
War das letzte Mal heut' Nacht
Это был последний раз сегодня вечером.
Dass ich panisch werd' und umgeh' was mein Körper mit mir macht
Что я впадаю в панику и забываю о том, что со мной делает мое тело
Mach' aus Scherben ein Kristall
Сделай кристалл из осколков
Kühl' ihn mit mein Flügeln ab
Охлади его моими крыльями.
Falt' die Hände für den Falter, der ich werde über Nacht yeah
Складываю руки в знак благодарности за бабочку, которой я стану в одночасье, да.
Ich hab geatmet
Я дышал
Letzte Mal heut' Nacht, das war das letzte Mal heut' Nacht
В последний раз сегодня вечером, это был последний раз сегодня вечером.
Mach' aus Scherben ein Kristall
Сделай кристалл из осколков
Scherben ein Kristall
Осколки одного кристалла
Kühl' ihn mit mein' Flügeln ab
Охлади его моими крыльями.
Kühl ihn mit mein' Flügeln ab
Охлади его моими крыльями.





Writer(s): Skepsiz .


Attention! Feel free to leave feedback.