Skepta - Eyes on Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skepta - Eyes on Me




Eyes on Me
Глаза на мне
How they gonna lift my skirt? (How?)
Как они собираются задрать мне юбку? (Как?)
When I never wear no dress
Когда я никогда не ношу платьев
Eyes on me 'cause the way this designer looking on me
Все взгляды на мне, потому что этот дизайнерский шмат смотрится на мне просто шикарно
Got your girl impressed (sexy)
Твоя девушка под впечатлением (секси)
Stylish G, I make one phone call
Стильный я, один звонок,
And the gang turn up like it's Merky Fest (brr)
И моя банда тут как тут, словно это Merky Fest (брр)
They can't diss us, boy, they get crushed in the Rizla
Они не могут диссить нас, парень, их раздавит в Rizla
Strap it and burnin', yes (greaze)
Закрутим и подожжем, да (огонь)
They got the eyes on me
Все взгляды на мне,
But my eyes on the girl in the tight top, skirt (mhmm)
Но мои глаза на девчонке в обтягивающем топе и юбке (ммм)
Bare songs about ice and racks
Куча песен про бриллианты и пачки денег,
Them boy there live out the wifey's purse (broke)
А эти парни живут за счет кошелька жены (нищеброды)
You don't wanna see gang pull up
Ты не хочешь видеть, как подъезжает моя банда,
The cars them full up, your guys disperse (bow-bow)
Тачки битком, твои парни разбегутся (бах-бах)
And we ain't tryna take no L's
И мы не собираемся терпеть поражения,
Any funny business then we rise up first
Любые подозрительные движения, и мы первые в атаке
Came with a what? Came with a who?
Пришел с кем? Пришел с чем?
Came with the hood like a Canada Goose (gang)
Пришел с районом, как Canada Goose (банда)
I don't know who gas them youths
Не знаю, кто подбадривал этих юнцов,
I stain the boy's tee like cranberry juice
Я запачкаю футболку парня, как клюквенным соком
Big man, you don't wanna get merked in your Beamer
Большой человек, ты не хочешь быть убитым в своем BMW,
Meet the grim reaper
Встретиться со смертью
It's 38 degrees outside, but the street still cold like a freezer
На улице 38 градусов, но улица все еще холодная, как морозилка
Gotta stay close to the heater (ice)
Нужно держаться поближе к обогревателю (лед)
Ex-girl found out that I slept with it in the bed
Бывшая узнала, что я спал с ним в постели,
But she couldn't call me a cheater (sex)
Но она не могла назвать меня изменщиком (секс)
Gotta stay with it
Надо оставаться с ним
The streets hear that you gettin' money
Улицы слышат, что ты зарабатываешь деньги,
They gon' spread news like the cleaner (brr)
Они разнесут новости, как уборщица (брр)
Try slander my name in the paper (huh?)
Попробуй очернить мое имя в газете (а?)
Now I'm on the front cover of the Fader (it's Smoke)
Теперь я на обложке Fader (это Смок)
It's an oxymoron how I speak so bluntly
Это оксюморон, как я говорю так прямо,
Still I'm as sharp as a razor (ha)
Но я все еще острый, как бритва (ха)
Who's that boy in the new Bottega?
Кто этот парень в новой Bottega?
Sippin' the Havana, no chaser (sex)
Потягивает Havana, без закуски (секс)
Bought a new crib and I've got no neighbours
Купил новый дом, и у меня нет соседей
Independent, but I'm still so major (rich)
Независимый, но я все еще такой важный (богатый)
I was in New York, tryna make ends meet outside the bodega (Skeppy)
Я был в Нью-Йорке, пытался свести концы с концами возле магазина (Скеппи)
I went from trap boy to wholesaler
Я прошел путь от торговца наркотиками до оптовика
Tables turned and I'm the rotator (high)
Столы перевернулись, и теперь я главный (кайф)
How they gonna lift my skirt? (How?)
Как они собираются задрать мне юбку? (Как?)
When I never wear no dress
Когда я никогда не ношу платьев
Eyes on me 'cause the way this designer looking on me
Все взгляды на мне, потому что этот дизайнерский шмат смотрится на мне просто шикарно
Got your girl impressed (sexy)
Твоя девушка под впечатлением (секси)
Stylish G, I make one phone call
Стильный я, один звонок,
And the gang turn up like it's Merky Fest (brr)
И моя банда тут как тут, словно это Merky Fest (брр)
They can't diss us, boy, they get crushed in the Rizla
Они не могут диссить нас, парень, их раздавит в Rizla
Strap it and burnin', yes (greaze)
Закрутим и подожжем, да (огонь)
They got the eyes on me
Все взгляды на мне,
But my eyes on the girl in the tight top, skirt (mhmm)
Но мои глаза на девчонке в обтягивающем топе и юбке (ммм)
Bare songs about ice and racks
Куча песен про бриллианты и пачки денег,
Them boy there live out the wifey's purse (broke)
А эти парни живут за счет кошелька жены (нищеброды)
You don't wanna see gang pull up
Ты не хочешь видеть, как подъезжает моя банда,
The cars them full up, your guys disperse (bow-bow)
Тачки битком, твои парни разбегутся (бах-бах)
And we ain't tryna take no L's
И мы не собираемся терпеть поражения,
Any funny business then we rise up first
Любые подозрительные движения, и мы первые в атаке
What you tellin' me? (Ha)
Что ты мне говоришь? (Ха)
I made it so easy to like me
Я сделал так, чтобы меня легко было полюбить
Still, they wanna be my enemy (huh?)
Тем не менее, они хотят быть моими врагами (а?)
You know the fame comes with the jealousy (trust)
Ты знаешь, слава приходит с завистью (доверие)
I'm an African giant, 'course she fucks with me, that's simple science
Я африканский гигант, конечно, она со мной, это простая наука
One night with me and she feelin' the chemistry (sexy)
Одна ночь со мной, и она чувствует химию (секси)
She love the way I move especially
Ей нравится, как я двигаюсь, особенно
No competition, ain't no one ahead of me (greaze)
Нет конкуренции, нет никого впереди меня (огонь)
Stop the comparison, shit's embarrassin'
Прекратите сравнения, это смущает
I'm a top soldier in the garrison (bow-bow)
Я лучший солдат в гарнизоне (бах-бах)
Room full of gold like the Vatican
Комната, полная золота, как Ватикан
Diamond chain froze her like a mannequin (Ice)
Бриллиантовая цепь заморозила ее, как манекен (лед)
I could put 'em in a hearse with a verse
Я могу отправить их в катафалк одним куплетом
They already know what's happenin' (smoke)
Они уже знают, что происходит (дым)
Or we could do magic tricks, my guy wave the stick
Или мы можем показывать фокусы, мой парень взмахнет палочкой
Watch them boys start vanishin' (brr)
Смотри, как эти парни начнут исчезать (брр)
How they gonna lift my skirt? (How?)
Как они собираются задрать мне юбку? (Как?)
When I never wear no dress
Когда я никогда не ношу платьев
Eyes on me 'cause the way this designer looking on me
Все взгляды на мне, потому что этот дизайнерский шмат смотрится на мне просто шикарно
Got your girl impressed (sexy)
Твоя девушка под впечатлением (секси)
Stylish G, I make one phone call
Стильный я, один звонок,
And the gang turn up like it's Merky Fest (brr)
И моя банда тут как тут, словно это Merky Fest (брр)
They can't diss us, boy, they get crushed in the Rizla
Они не могут диссить нас, парень, их раздавит в Rizla
Strap it and burnin', yes (greaze)
Закрутим и подожжем, да (огонь)
They got the eyes on me
Все взгляды на мне,
But my eyes on the girl in the tight top, skirt (mhmm)
Но мои глаза на девчонке в обтягивающем топе и юбке (ммм)
Bare songs about ice and racks
Куча песен про бриллианты и пачки денег,
Them boy there live out the wifey's purse (broke)
А эти парни живут за счет кошелька жены (нищеброды)
You don't wanna see gang pull up
Ты не хочешь видеть, как подъезжает моя банда,
The cars them full up, your guys disperse (bow-bow)
Тачки битком, твои парни разбегутся (бах-бах)
And we ain't tryna take no L's
И мы не собираемся терпеть поражения,
Any funny business then we rise up first
Любые подозрительные движения, и мы первые в атаке





Writer(s): Joseph Adenuga


Attention! Feel free to leave feedback.