Lyrics and translation Skepta - Sunglasses at Night (Agent X remix)
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
Roses
are
red,
Skepta,
violets
are
blue
Розы
красные,
Скепта,
фиалки
синие
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
And
girl,
better
know
I
got
my
eyes
on
you
И,
девочка,
лучше
знай,
что
я
положил
на
тебя
глаз.
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
спускаю
с
тебя
глаз
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
спускаю
с
тебя
глаз
I
wear
my
own
glasses
Я
ношу
свои
собственные
очки
Man
see
me
outside
I
want
passes
Чувак,
увидишь
меня
снаружи,
я
хочу
пропуска.
But
if
your
name
ain't
down
Но
если
твое
имя
не
записано
You
ain't
coming
in,
there's
no
two
ways
about
it
Ты
не
войдешь,
тут
нет
двух
вариантов.
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
Can
you
see
me
'cause
I
can
see
you?
Ты
видишь
меня,
потому
что
я
вижу
тебя?
I
don't
want
a
table,
look
at
the
view
Мне
не
нужен
столик,
посмотри
на
вид
It's
my
party,
look
at
the
queue
Это
моя
вечеринка,
посмотри
на
очередь
Put
your
sunglasses
on
Надень
свои
солнцезащитные
очки
Dance
with
me
to
my
glasses
song
Потанцуй
со
мной
под
песню
о
моих
очках
I'm
too
extra,
girls
say
Skepta
Я
слишком
экстра,
девочки
говорят
скептически
Tell
me
where
you
get
your
glasses
from,
please?
Скажите
мне,
пожалуйста,
где
вы
берете
свои
очки?
Garry
knows
Ned,
Garry
knows
me
Гарри
знает
Неда,
Гарри
знает
меня
Pull
up
outside
with
JME
Подъезжайте
снаружи
вместе
с
JME
And
TI
please
for
the
VIP
И
ТИ,
пожалуйста,
для
VIP-персон
'Cause
we
ain't
leavin'
till
half
past
three
Потому
что
мы
не
уйдем
до
половины
четвертого.
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
спускаю
с
тебя
глаз
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
спускаю
с
тебя
глаз
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
спускаю
с
тебя
глаз
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
спускаю
с
тебя
глаз
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
спускаю
с
тебя
глаз
I
wear
my
sunglasses
at
night
Ночью
я
надеваю
солнцезащитные
очки
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
не
спускаю
с
тебя
глаз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey Hart
Attention! Feel free to leave feedback.