Lyrics and translation Skepta - Sunglasses at Night (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunglasses at Night (Radio Edit)
Солнечные очки ночью (Радио версия)
I
wear
my
sunglasses
at
night,
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью,
Roses
are
red
Skepta
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие,
Скепта
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
And
girl
better
know
I
got
my
eyes
on
you
И,
девочка,
знай,
что
я
слежу
за
тобой
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
Roses
are
red
Violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
слежу
за
тобой
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
слежу
за
тобой
I
wear
my
own
glasses
Я
ношу
свои
собственные
очки
Man
see
me
outside
I
want
passes
Видят
меня
снаружи,
просят
пропуски
But
if
your
name
ain't
down,
Но
если
твоего
имени
нет
в
списке,
You
ain't
coming
in,
Тебе
не
войти,
There's
no
two
way
about
it
И
никаких
разговоров
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
Can
you
see
me?
Cause
I
can
see
you
Ты
видишь
меня?
Потому
что
я
вижу
тебя
I
don't
want
a
table,
look
at
the
view
Мне
не
нужен
столик,
посмотри
на
вид
It's
my
party
look
at
the
queue
Это
моя
вечеринка,
посмотри
на
очередь
Put
your
sunglasses
on
Надень
свои
солнечные
очки
Dance
with
me
to
my
glasses
song
Потанцуй
со
мной
под
мою
песню
про
очки
I'm
too
extra,
girls
say
skepta
Я
слишком
экстравагантный,
девчонки
говорят:
"Скепта,"
Tell
me
where
you
get
your
glasses
from,
please?
"Скажи,
пожалуйста,
где
ты
взял
эти
очки?"
Garry
knows
Ned,
Garry
knows
me,
Гэрри
знает
Неда,
Гэрри
знает
меня,
Pull
up
outside
with
JME
Подъезжаем
снаружи
с
JME
And
TI
please
for
the
VIP
И
TI,
пожалуйста,
для
VIP
Cause
we
ain't
leavin
till
half
past
three
Потому
что
мы
не
уйдем
до
полчетвертого
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
Roses
are
red,
Violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
слежу
за
тобой
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
слежу
за
тобой
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
слежу
за
тобой
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
слежу
за
тобой
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
Roses
are
red,
violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
слежу
за
тобой
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
свои
солнечные
очки
ночью
Roses
are
red
Violets
are
blue
Розы
красные,
фиалки
синие
You
know
I
got
my
eyes
on
you
Ты
знаешь,
что
я
слежу
за
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. HART
Attention! Feel free to leave feedback.