Lyrics and translation Skepta - The Journey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
don′t
have
to
make
me
go
in
to
detail
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
вдаваться
в
подробности.
When
I
say
I
came
out
of
my
dads
hone
Когда
я
говорю,
что
вышел
из
своего
отца,
Хон
Now
I'm
in
a
race
with
these
tadpoles,
speeding
through
the
fallopian
Теперь
я
участвую
в
гонке
с
этими
головастиками,
мчащимися
через
фаллопиевы
трубы.
I
need
to
beat
all
the
rest
of
these
babies
Мне
нужно
побить
всех
остальных
детей.
Mum
had
a
positive
pregnancy
test
last
week
На
прошлой
неделе
у
мамы
был
положительный
тест
на
беременность
Two
months
down
the
line
I′ve
got
a
heartbeat
Через
два
месяца
у
меня
забилось
сердце.
But
I
got
a
piece
of
skin
between
my
legs
man,
I
can't
be
a
daughter
Но
у
меня
между
ног
кусок
кожи,
Чувак,
я
не
могу
быть
дочерью.
I'm
breathing,
but
I′m
in
a
bag
of
water
Я
дышу,
но
я
в
мешке
с
водой.
Foods
coming
through
my
umbilical
cord,
the
years
1-9-8-2
Пища,
проходящая
через
мою
пуповину,
годы
1-9-8-2
I
can′t
wait
to
make
my
debut
Я
не
могу
дождаться
своего
дебюта
I
hope
I
got
one
of
them
good
mums
Надеюсь,
у
меня
есть
одна
из
этих
хороших
мам.
Nineteenth
day
of
the
ninth
my
day
comes
Девятнадцатый
день
девятого
наступает
мой
день
I
finally
come
out
after
hours
of
trying
Я,
наконец,
выхожу
после
нескольких
часов
попыток.
The
nurse
slap
me,
then
I
started
crying
Медсестра
дала
мне
пощечину,
и
я
заплакала.
Couple
hours
later,
I'm
in
a
incubator
Через
пару
часов
я
уже
в
инкубаторе.
A
bit
bigger
than
an
A4
sheet
of
paper
Немного
больше,
чем
лист
бумаги
формата
А4.
Loads
of
people
kept
coming
up
to
me
and
saying
"goo
goo
ga
ga"
Куча
людей
подходила
ко
мне
и
говорила:
"Гу-Гу-га-га".
Why
can′t
they
speak
to
me
properly?
Почему
они
не
могут
поговорить
со
мной
как
следует?
I'm
a
celebrity,
get
me
out
of
here
Я
знаменитость,
заберите
меня
отсюда.
Mum
don′t
forget
your
Lucozade,
flowers
and
your
grapes
Мама,
не
забудь
свой
Лукозад,
цветы
и
виноград.
These
giants
keep
coming
in
different
sizes
and
shapes
Эти
гиганты
продолжают
появляться
в
разных
размерах
и
формах.
And
talking
to
me
like
I'm
from
the
Planet
of
the
Apes
И
разговаривает
со
мной,
как
будто
я
с
Планеты
обезьян.
But,
it
don′t
matter,
I
got
the
X
Factor
Но
это
не
имеет
значения,
у
меня
есть
Х-Фактор.
Even
Simon
Cowell
knows
I'm
the
best
rapper
Даже
Саймон
Коуэлл
знает
что
я
лучший
рэпер
We
left
mother's
hospital
went
to
the
flat
in
Old
Street
Мы
покинули
больницу
матери
и
отправились
в
квартиру
на
Олд
стрит.
Then
my
mum
got
cold
feet
А
потом
моя
мама
струсила.
We
had
a
problem,
I
kept
climbing
on
the
windowsill
У
нас
была
проблема,
я
продолжал
взбираться
на
подоконник.
So
we
moved
to
a
house
in
Tottenham
Поэтому
мы
переехали
в
дом
в
Тоттенхэме.
Got
chicken
pox
so
we
went
to
the
surgery
У
нас
была
ветрянка,
и
мы
отправились
на
операцию.
Couple
years
past
picky
skin
fade
in
nursery
Пару
лет
назад
придирчивая
кожа
увядает
в
детской
Sitting
in
class
playing
with
Fisher
Price
tools
Сидя
в
классе,
играя
с
инструментами
Fisher
Price.
Two
two;
s
I
moved
to
Primary
school
Два
два;
я
перешел
в
начальную
школу
I
went
to
the
school
next
door
to
Northumberland
Я
ходил
в
школу
по
соседству
с
Нортумберлендом.
My
piece
changed
from
a
little
hot
dog
into
a
Cumberland
Мой
кусок
превратился
из
маленького
хот
дога
в
Камберленд.
Ready
to
feed
it
to
the
big
chicks
Готовы
скормить
его
большим
цыплятам
Secondary
school
I
was
a
bad
boy
at
English
В
средней
школе
я
был
плохим
мальчиком
по
английскому
If
you
listened
to
Jungle
you
was
top
boy
in
form
Если
ты
слушал
джунгли,
ты
был
лучшим
мальчиком
в
форме.
Then
all
of
a
sudden
some
new
music
was
born
Затем
внезапно
родилась
какая-то
новая
музыка.
I
need
to,
have
a
name
or
something
Мне
нужно,
чтобы
у
меня
было
имя
или
что-то
в
этом
роде.
This
Machino
Joe
shit
ain′t
the
one
man
Этот
Махино
Джо
дерьмо
не
один
человек
What
should
I
change
my
name
to?
На
что
мне
сменить
имя?
I
need
to
be
a
king
in
this,
or
some
kinda
like
wizard
or
something
Мне
нужно
быть
королем
в
этом
деле,
или
каким-то
волшебником,
или
еще
кем-то.
Yeah
yeah,
Sceptre,
Sceptre
Да,
да,
скипетр,
скипетр.
Yeah
Sceptre
on
the
mic
Да
скипетр
у
микрофона
I
need
to
change
the
spelling
of
that
Мне
нужно
изменить
написание
этого
слова.
S-K-E,
S-K-E-P-T-A
С-К-Е,
С-К-Е-П-Т-А
Skepta,
Skepta
Скепта,
Скепта
Yeah
that′s
me
blud
Да
это
я
блуд
S-K-E-P-T-A,
yeah
С-К-Е-П-Т-А,
да
(Serious,
big
boy
soldier)
(Серьезный,
большой
мальчик-солдат)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOMMY EMMANUEL, DAVID HIRSCHFELDER
Attention! Feel free to leave feedback.