Skeptik - Dunwich - translation of the lyrics into German

Dunwich - Skeptiktranslation in German




Dunwich
Dunwich
The song of whippoorwills fills the evening air
Der Gesang der Ziegenmelker erfüllt die Abendluft
Outside a boarded farm house, beyond nowhere
Draußen vor einem verbarrikadierten Bauernhaus, jenseits von Nirgendwo
It hides in the attic practicing twisted magic
Es versteckt sich auf dem Dachboden und praktiziert verdrehte Magie
Don't panic, just lock your doors
Keine Panik, verschließ einfach deine Türen
What waits in the dark isolation
Was wartet in der dunklen Isolation
Crossbreed with the blood of the ancients
Kreuzung mit dem Blut der Alten
The pages and language spell containment
Die Seiten und die Sprache bedeuten Eindämmung
Or ruination with each incantation
Oder Untergang mit jeder Beschwörung
Nightfall brings a chorus of horrors
Die Abenddämmerung bringt einen Chor des Grauens
Generated from the home on hill where the dark is like torture
Erzeugt vom Haus auf dem Hügel, wo die Dunkelheit wie Folter ist
But nevermore will this village of the damned be safe
Aber niemals mehr wird dieses Dorf der Verdammten sicher sein
Behind a human mask, a beast awaits
Hinter einer menschlichen Maske wartet eine Bestie
Seeking an ancient scripture, an open gate
Suchend nach einer alten Schrift, einem offenen Tor
It hides in the shadows, fighting a vatic battle
Es versteckt sich in den Schatten, kämpft einen prophetischen Kampf
Don't panic, just close your eyes
Keine Panik, schließ einfach deine Augen
In the book of the dead is the passage
Im Buch der Toten steht die Passage
The directive to open the channels enfeeble the barricade
Die Anweisung, die Kanäle zu öffnen, schwächt die Barrikade
Inter-dimensional enchantment, the rift of the planets in fabric
Interdimensionale Verzauberung, der Riss der Planeten im Gefüge
The goatman stalks through the hallways
Der Ziegenmann schleicht durch die Gänge
For the skinbound text to recite and destroy
Nach dem in Haut gebundenen Text, um ihn zu rezitieren und zu zerstören
And tear asunder the fibers holding together our very reality
Und die Fasern zu zerreißen, die unsere ureigene Realität zusammenhalten
It's an ancient curse, something not of earth
Es ist ein alter Fluch, etwas nicht von dieser Erde
This is the horror that befell this town
Dies ist der Horror, der diese Stadt heimsuchte
Welcome to the village of dunwich life is not what it seems
Willkommen im Dorf Dunwich, das Leben ist nicht, was es scheint
It's not what you see that destroys you
Es ist nicht das, was du siehst, das dich zerstört
It's a force, so dark, so malevolent, terror incarnate
Es ist eine Kraft, so dunkel, so bösartig, der leibhaftige Terror
Welcome to a place where the birds catch souls as their pray
Willkommen an einem Ort, wo die Vögel Seelen als ihre Beute fangen
As the afternoon fades into dusk and the dirt roads
Während der Nachmittag in die Dämmerung übergeht und die Feldwege
Scatter paths as if shouting precaution to visitors,
Wege zerstreuen, als ob sie Besuchern Vorsicht zuriefen,
Pleading to run
flehend, wegzulaufen





Writer(s): Christopher Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.