Skeptik - Silent as They Watch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skeptik - Silent as They Watch




Silent as They Watch
Безмолвные наблюдатели
Hidden out beyond the outskirts of the universe
Скрываясь за пределами вселенной,
Deep within a void where humankind will never dream to explore
Глубоко в пустоте, где человечество и не мечтает побывать,
Grew the tensions of opposing astral titans
Росла напряженность между противоборствующими астральными титанами.
Vanity and attention the premise and foundation for war
Тщеславие и жажда внимания вот предпосылка и основа для войны.
In a realm of metaphysical philosophy
В царстве метафизической философии
Physical embodiments of deities at quarrel for fame
Физические воплощения божеств ссорятся за славу,
Drew bets and wagers on the weight of popularity
Делают ставки на вес популярности,
Mortals as their currency, the prize a title tied to a name
Смертные их валюта, а приз титул, связанный с именем.
No
Нет
Care
Дела
For
Им
The
До
Out
Того
Come
Что
Of
Станет
This world
С этим миром
Appetite for glory
Жажда славы,
Obedience their thirst
Послушание их жажда,
Architects of chaos
Архитекторы хаоса,
Silent as they watch
Безмолвные наблюдатели.
Appetite for glory
Жажда славы,
Obedience their thirst
Послушание их жажда,
Architects of chaos
Архитекторы хаоса,
Silent as they watch
Безмолвные наблюдатели.
Imposing influence on gullible mortals
Оказывая влияние на доверчивых смертных,
Their stories infiltrated deep within a primitive form
Их истории проникли глубоко в примитивную форму,
And under teaching an uneducated populous
И, обучая необразованное население,
Legions and allegiances and keepers of religions were born
Рождались легионы, союзы и хранители религий.
People spread the word of fabricated knowledge
Люди распространяли слово выдуманного знания,
At root with question less subservience to power conformed
В корне своем с безропотным подчинением власти,
Their existential authors, deified in fables sat and watched
Их экзистенциальные авторы, обожествленные в баснях, сидели и наблюдали,
As their dominions segregated, spread and conquered to form
Как их владения разделяются, распространяются и завоевывают, чтобы сформироваться.
No
Нет
Care
Дела
For
Им
The
До
Out
Того
Come
Что
Of
Станет
This world
С этим миром
Appetite for glory
Жажда славы,
Obedience their thirst
Послушание их жажда,
Architects of chaos
Архитекторы хаоса,
Silent as they watch
Безмолвные наблюдатели.
Appetite for glory
Жажда славы,
Obedience their thirst
Послушание их жажда,
Architects of chaos
Архитекторы хаоса,
Silent as they watch
Безмолвные наблюдатели.
Silent as they watch
Безмолвные наблюдатели.
Silent as they watch
Безмолвные наблюдатели.
Traversing ages, generations and empires
Сквозь века, поколения и империи,
The holy war is still a struggle on this spiraling rock
Священная война все еще бушует на этой спиральной скале.
Disciples, ministries alike are still reliant on
Последователи и служители по-прежнему полагаются на
Inherent human ignorance, repudiating alteration
Изначальное человеческое невежество, отвергая изменения.
While the minions of these gambling gods
В то время как приспешники этих азартных богов
Remain entrusting that their leaders will return to reclaim
Продолжают верить, что их лидеры вернутся, чтобы вернуть себе
A blinded eye is cast apart from the reality
Ослепленный взгляд отведен от реальности:
Creators of the sacred hold no stake in this humanity's fate
Создатели святынь не имеют доли в судьбе этого человечества.
Appetite for glory
Жажда славы,
Obedience their thirst
Послушание их жажда,
Architects of chaos
Архитекторы хаоса,
Silent as they watch
Безмолвные наблюдатели.
Appetite for glory
Жажда славы,
Obedience their thirst
Послушание их жажда,
Architects of chaos
Архитекторы хаоса,
Silent as they watch
Безмолвные наблюдатели.





Writer(s): Topher Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.