Lyrics and translation Skeptik - Zombies (feat. Fiore Troncone)
Zombies (feat. Fiore Troncone)
Зомби (при участии Fiore Troncone)
Mindless
everyday,
the
gaping
mouths
hang
Бездумный
каждый
день,
зияющие
рты
свисают,
Unable
to
stray
from
the
pack,
unable
to
separate
Не
в
силах
уйти
от
стаи,
не
в
силах
отделиться.
A
viral
puppet
show,
strings
tied
to
TV
screens
Вирусное
кукольное
представление,
нити
привязаны
к
телеэкранам,
Consuming
and
digesting,
feeding
into
the
disease
Потребляя
и
переваривая,
подпитывая
болезнь.
Break
away
from
the
mainline
Оторвись
от
генеральной
линии,
While
they
spread
the
infection
Пока
они
распространяют
заразу.
Surrounded
by
the
hoards
of
walking,
mindless
clones
Окружённая
ордами
ходячих
бездумных
клонов...
Break
away
from
the
mainline
Оторвись
от
генеральной
линии,
While
they
spread
the
infection
Пока
они
распространяют
заразу.
Surrounded
by
the
hoards
of
walking,
mindless
clones
Окружённая
ордами
ходячих
бездумных
клонов...
Thoughts
are
not
your
own,
just
what
you've
been
told
Мысли
не
твои,
а
лишь
то,
что
тебе
сказали.
Fallen
victim
to
the
mindless
virus
of
conformity
Стала
жертвой
бездумного
вируса
конформизма.
Take
a
look
inside
the
shadow
of
your
mind
Взгляни
внутрь
тени
своего
разума,
Set
yourself
free
from
this
false
sense
of
reality
Освободи
себя
от
этого
ложного
чувства
реальности.
Break
away
from
the
mainline
Оторвись
от
генеральной
линии,
While
they
spread
the
infection
Пока
они
распространяют
заразу.
Surrounded
by
the
hoards
of
walking,
mindless
clones
Окружённая
ордами
ходячих
бездумных
клонов...
Break
away
from
the
mainline
Оторвись
от
генеральной
линии,
While
they
spread
the
infection
Пока
они
распространяют
заразу.
Surrounded
by
the
hoards
of
walking,
mindless
clones
Окружённая
ордами
ходячих
бездумных
клонов...
All
these
empty
eyes
that
I
used
to
know
try
to
seize
my
mind,
try
to
break
my
soul
Все
эти
пустые
глаза,
которые
я
когда-то
знал,
пытаются
захватить
мой
разум,
пытаются
сломать
мою
душу.
All
these
empty
eyes
that
I
used
to
know
try
to
seize
my
mind,
try
to
break
my
soul
Все
эти
пустые
глаза,
которые
я
когда-то
знал,
пытаются
захватить
мой
разум,
пытаются
сломать
мою
душу.
Fragments
of
facts
are
acted
on
green
screen
Фрагменты
фактов
разыгрываются
на
зеленом
экране,
Nothing
but
a
puppet
show
set
to
repeat
Ничто,
кроме
кукольного
представления,
обреченного
на
повторение.
Nothing
but
another
prophet's
disguise
Ничто,
кроме
очередного
пророка
в
маске,
Really
nothing
but
another
motherfucking
lie
На
самом
деле
ничто,
кроме
очередной
чертовой
лжи.
With
a
brain
full
of
spiders
and
personal
demons
С
мозгом,
полным
пауков
и
личных
демонов,
Watching
scene
after
scene
of
an
abhorrent
dream
Смотрю
сцену
за
сценой
отвратительного
сна.
Like
a
disease
of
the
mind
or
a
plague,
entangled
Как
болезнь
разума
или
чума,
запутанная,
Spinning
round,
ending
cannibalizing
and
mangled
Вращается,
заканчивая
каннибализмом
и
искалеченная.
Lights
out,
fade
to
black,
fade
into
red,
succumbing
under
and
surrounded
by
the
walking
dead
Свет
выключен,
гаснет
до
черноты,
переходит
в
красный,
поддаюсь
и
окружен
ходячими
мертвецами.
So
cut
the
lights
off,
try
to
find
a
way
to
break
free
Так
выключи
свет,
попытайся
найти
способ
вырваться
на
свободу.
They're
growing
and
they're
spreading,
but
they'll
never
take
me
Они
растут
и
распространяются,
но
они
никогда
меня
не
возьмут.
Lights
out,
fade
to
black,
fade
into
red,
succumbing
under
and
surrounded
by
the
walking
dead
Свет
выключен,
гаснет
до
черноты,
переходит
в
красный,
поддаюсь
и
окружен
ходячими
мертвецами.
So
cut
the
lights
off,
try
to
find
a
way
to
break
free
Так
выключи
свет,
попытайся
найти
способ
вырваться
на
свободу.
They're
growing
and
they're
spreading,
but
they'll
never
take
me
Они
растут
и
распространяются,
но
они
никогда
меня
не
возьмут.
Break
away
from
the
mainline
Оторвись
от
генеральной
линии,
While
they
spread
the
infection
Пока
они
распространяют
заразу.
Surrounded
by
the
hoards
of
walking,
mindless
clones
Окружённая
ордами
ходячих
бездумных
клонов...
Break
away
from
the
mainline
Оторвись
от
генеральной
линии,
While
they
spread
the
infection
Пока
они
распространяют
заразу.
Surrounded
by
the
hoards
of
walking,
mindless
clones
Окружённая
ордами
ходячих
бездумных
клонов...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher James Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.