Skeptik - FALLOUT - translation of the lyrics into German

FALLOUT - Skeptiktranslation in German




FALLOUT
FALLOUT
Welcome to the moment of reckoning
Willkommen zum Moment der Abrechnung
The side walk stained from the blood rain
Der Bürgersteig, befleckt vom Blutregen
Something epidemic hidden deep within our DNA
Etwas Epidemisches, tief in unserer DNA verborgen
Something that humanity could never comprehend is altering our chemicals
Etwas, das die Menschheit niemals begreifen konnte, verändert unsere Chemikalien
Imbalancing our sentience
Bringt unser Empfindungsvermögen aus dem Gleichgewicht
What is left? What is right? What is backward?
Was ist verlassen? Was ist richtig? Was ist rückständig?
Tentacles of ignorance imprinting in our matter
Tentakel der Ignoranz, die sich in unsere Materie einprägen
Puppeteering pawns with the sight of a kaleidoscope, fallacy and actuality are blurred and mangled
Marionetten lenkend mit dem Blick eines Kaleidoskops, Trugschluss und Wirklichkeit sind verschwommen und zerfetzt
We have awakened into something we cannot control as a mechanical anomaly is taking hold
Wir sind in etwas erwacht, das wir nicht kontrollieren können, während eine mechanische Anomalie die Oberhand gewinnt
The influence of electronic gratification had embedded in our souls synthetic rigor mortis
Der Einfluss elektronischer Befriedigung hat in unseren Seelen eine synthetische Totenstarre verankert
And so we sit, stuck
Und so sitzen wir fest, gefangen
Following as sheep into the pit, fucked
Folgen wie Schafe in die Grube, am Arsch
Watching planetary zombification
Beobachten die planetare Zombifizierung
Whittling defiance into the construct
Den Widerstand ins Konstrukt meißelnd
Plugging into the terminal diagnosis
Uns an die endgültige Diagnose anschließend
The virus of mass hysteria spreading and turning global
Das Virus der Massenhysterie, das sich ausbreitet und global wird
The focus is knowing only the polarizing important pieces whether or not they're making enemies of the closest individuals
Der Fokus liegt darauf, nur die polarisierenden wichtigen Teile zu kennen, selbst wenn sie engste Vertraute zu Feinden machen
Blood is not thicker than winning your argument, until the population divides itself by its politics
Blut ist nicht dicker als das Gewinnen deines Arguments, bis sich die Bevölkerung durch ihre Politik spaltet
And now the bloodlust grows as the blood sprays
Und nun wächst die Blutlust, während das Blut spritzt
And now we see a dark dawn of a new day rise
Und nun sehen wir eine dunkle Dämmerung eines neuen Tages aufsteigen
Take a breath, fall in line, watch the hours slipping by
Atme tief ein, reih dich ein, sieh die Stunden verrinnen
Beautiful distraction introduction to the fall out
Wunderschöne Ablenkung, Einführung in den Fallout
Say a prayer, face your god, feel the silence creeping up
Sprich ein Gebet, stell dich deinem Gott, fühl die Stille heraufkriechen
It's the motherfucking introduction to the fallout
Das ist die gottverdammte Einführung in den Fallout
Now, the sun eclipsed from the vision
Nun, die Sonne, verdunkelt vor dem Blick
Of a planet's inhabitant's technological dependence
Der technologisch abhängigen Bewohner eines Planeten
With a wealth of information a button or 2 away
Mit einem Reichtum an Informationen, nur einen oder zwei Knöpfe entfernt
The need for holding intelligent capacity came to fade
Verschwand das Bedürfnis, intelligente Kapazität zu besitzen
Deadened by the frequency of viewing inhumanity
Abgestumpft durch die Häufigkeit, mit der Unmenschlichkeit betrachtet wird
Dehumanizing matter and material infatuating
Entmenschlichende Materie und materialistische Verblendung
Any kind of culture with admission to the horror show
Jede Art von Kultur mit Eintritt zur Horrorshow
Of viral graphic violence at fingertips
Virale, grafische Gewalt auf Knopfdruck
Desensitizing until we are the harbingers of suffering
Desensibilisierend, bis wir die Vorboten des Leidens sind
A vacancy of decency and general morality
Ein Vakuum an Anstand und allgemeiner Moral
Is creeping into many who anonymously linger
Schleicht sich bei vielen ein, die anonym verweilen
At the comfort of an argument as venomous antagonists
Im Komfort einer Auseinandersetzung als giftige Antagonisten
Impossible to fathom the weight of the new decline
Unmöglich, das Gewicht des neuen Niedergangs zu ermessen
So difficult to liberate from harvesting our mind
So schwierig, sich von der Ausbeutung unseres Geistes zu befreien
So fluid are developments a torrent of expansion
So fließend sind Entwicklungen, ein Sturzbach der Expansion
Passes in the time between the time it takes to blink an eye
Vergeht in der Zeit, die es braucht, um mit dem Auge zu zwinkern
While hidden from our sight are the motherfucking rights
Während uns die gottverdammten Rechte verborgen bleiben
That are claimed to be inherent by the leaders of our kind
Die von den Führern unserer Art als inhärent beansprucht werden
Broken and battered the commoners are falling into
Gebrochen und zerschlagen fallen die Gewöhnlichen hinein in
The facade of an elitist with self interest in mind
Die Fassade eines Elitären mit Eigennutz im Sinn
So the blind lead the blind through darkness
So führen die Blinden die Blinden durch die Dunkelheit
Undertaking of a burden we've been forced a part with
Die Übernahme einer Bürde, die uns aufgezwungen wurde
Until the weight of holding up the wealthy causes
Bis das Gewicht, die Reichen zu stützen, bewirkt
Crumble and decay
Zerfall und Verwesung
Take a breath, fall in line, watch the hours slipping by
Atme tief ein, reih dich ein, sieh die Stunden verrinnen
Beautiful distraction introduction to the fall out
Wunderschöne Ablenkung, Einführung in den Fallout
Say a prayer, face your god, feel the silence creeping up
Sprich ein Gebet, stell dich deinem Gott, fühl die Stille heraufkriechen
It's the motherfucking introduction to the fallout
Das ist die gottverdammte Einführung in den Fallout





Writer(s): Christopher Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.