Lyrics and translation Skeptik - No Regrets
No Regrets
Никаких сожалений
3000
years
have
past
3000
лет
прошло,
These
empty
plains
so
vast
Эти
пустые
равнины
так
vastны,
They
call
me
home
Они
зовут
меня
домой,
To
the
lands
that
we
once
roamed
В
земли,
по
которым
мы
когда-то
бродили.
The
ancient
hillsides
cry
Древние
склоны
холмов
плачут
And
make
my
spirit
fly
И
заставляют
мой
дух
летать
Back
through
space
and
time
Назад
сквозь
пространство
и
время
To
the
lands
that
once
were
mine
В
земли,
что
когда-то
были
моими.
Brothers
are
gone
from
battles
past
Братья
погибли
в
битвах
прошлого,
Wounds
still
aching,
home
is
in
sight
Раны
всё
ещё
болят,
но
дом
уже
виден.
I
walk
down
the
roads,
forgotten
by
time
Я
иду
по
дорогам,
забытым
временем,
To
return
to
my
shire,
in
the
greenest
hills
Чтобы
вернуться
в
свой
край,
на
самые
зелёные
холмы.
The
deeds
of
my
life
lay
plain
as
I
pass
the
ruins
along
the
withered
path
Дела
моей
жизни
лежат
передо
мной,
пока
я
прохожу
мимо
руин
по
увядшей
тропе.
As
night
falls,
my
forefathers
spirits
will
watch
my
steps
from
velvet
skies
Когда
наступит
ночь,
духи
моих
предков
будут
наблюдать
за
моими
шагами
с
бархатных
небес.
′Twas
always
my
pleasure
to
serve
your
treasure
Для
меня
всегда
было
честью
служить
твоим
сокровищам.
And
lo'
i
hear
the
bagpipes
И
вот
я
слышу
волынки,
Face
down
in
the
heather
Лицом
вниз
во
вереске,
No
regrets
Никаких
сожалений,
No
time
left
Не
осталось
времени.
Slain
in
the
glorious
fight
Убит
в
славной
битве,
Morrigan
calls
me
Морриган
зовёт
меня,
No
time
left
Не
осталось
времени
And
no
regrets
И
никаких
сожалений.
I′ve
travelled
these
lands,
far
and
near
Я
путешествовал
по
этим
землям,
далеко
и
близко,
In
search
of
the
tavern
with
best
of
beer
В
поисках
таверны
с
лучшим
пивом.
With
the
mead
and
wine
and
ale
we
scored
С
медовухой,
вином
и
элем
мы
пировали
With
battle
hardened
folk
С
закалёнными
в
боях
людьми.
Within
these
strangest
of
days
В
эти
странные
дни,
Through
an
honorless,
forsaken
maze
Сквозь
бесчестный,
заброшенный
лабиринт,
We
cherish
the
wisdom
and
years
of
our
elders
campfire
tales
Мы
ценим
мудрость
и
годы
наших
старейшин,
рассказы
у
костра.
Some
of
us
count
the
moments
'til
end
Некоторые
из
нас
считают
моменты
до
конца,
Some
of
us
hope
for
the
world
to
mend
Некоторые
из
нас
надеются,
что
мир
исправится.
Perhaps
it's
time
for
our
return
into
the
ways
of
old
Возможно,
пришло
время
вернуться
к
старым
обычаям.
My
arms
like
branches
reach
to
the
skies
Мои
руки,
как
ветви,
тянутся
к
небесам,
My
limbs
take
root
in
the
earthen
dirt
Мои
конечности
пускают
корни
в
земную
грязь,
And
I
rejoice
in
the
tree
of
life′s
splendid
embrace
И
я
радуюсь
великолепным
объятиям
древа
жизни.
Shouts
ring
through
the
fog
Крики
разносятся
сквозь
туман
Out
on
the
moors
in
this
day
В
этот
день
на
болотах.
My
fortune
realized
in
Моя
удача
воплотилась
в
The
company
I′ve
made
Компании,
которую
я
создал.
And
as
the
setting
sunlight
colors
И
когда
закат
окрашивает
Clouds
across
the
sky
Облака
на
небе,
I
find
my
way
back
to
my
home
Я
нахожу
путь
обратно
домой.
'Twas
always
my
pleasure
to
serve
your
treasure
Для
меня
всегда
было
честью
служить
твоим
сокровищам.
And
lo′
i
hear
the
bagpipes
И
вот
я
слышу
волынки,
Face
down
in
the
heather
Лицом
вниз
во
вереске,
No
regrets
Никаких
сожалений,
No
time
left
Не
осталось
времени.
Slain
in
the
glorious
fight
Убит
в
славной
битве,
Morrigan
calls
me
Морриган
зовёт
меня,
No
time
left
Не
осталось
времени
And
no
regrets
И
никаких
сожалений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.