Lyrics and translation Skeptik - Ragnarok
Now
eternal
winter
is
at
hand
Вечная
зима
грядет,
1000
days
cold
foreshadow
a
formidable
time
Тысяча
дней
холода
предвещают
грозные
времена.
And
with
the
brother
of
Thor
beneath
the
permafrost
И
с
братом
Тора
подо
льдом,
The
plains
of
Vigrid
will
await
the
battle
coming
to
rise
Равнины
Вигрида
ждут
битвы
грядущей.
The
Aesir
the
Jotunn
Асы
и
ётуны
Will
meet
to
engage
in
final
confrontation
Встретятся
в
последней
схватке.
Go
raise
the
giants
Поднимайте
великанов,
Awake
the
dead
and
Будите
мертвых
и
Forewarn
the
gods
Предупредите
богов,
Now
the
time
has
begun
Время
пришло.
The
keepers
of
Asgard
know
Хранители
Асгарда
знают,
That
there
is
nothing
that
can
be
done
Что
ничто
не
сможет
That
will
prevent
this
time
Остановить
это
время.
And
with
the
strength
of
the
dead
on
every
side
И
с
силой
мертвых
по
обе
стороны,
A
dragon
corpse
eater
from
hell
Дракон,
пожиратель
трупов
из
ада,
Will
now
be
granted
a
feast
Будет
ждать
свой
пир.
No
poetic
incantations
Никакие
поэтические
заклинания
Can
stop
the
coming
war
of
gods
Не
остановят
грядущую
войну
богов.
Call
upon
your
gods
to
fight
Призывай
своих
богов
на
бой
On
this
apocalyptic
field
На
этом
апокалиптическом
поле.
The
call
of
destiny
it
beckons
Зов
судьбы
манит,
The
end
of
all
the
birth
of
new
Конец
всего
- рождение
нового.
The
sword
of
flame
wielded
by
the
blackened
giant
will
strike
Меч
пламени,
которым
владеет
почерневший
великан,
обрушится,
The
walls
of
the
realm
of
gods
will
be
soon
to
engulf
Стены
царства
богов
будут
охвачены
огнём.
The
serpent
of
the
middle
earth
will
arise
from
the
waves
Змей
Мидгарда
восстанет
из
волн
And
will
be
met
by
the
hammer
of
the
thunder
god
И
встретится
с
молотом
бога
грома.
The
fangs
of
wolves
Клыки
волков
Will
meet
to
consume
the
moon
and
sun
from
sky
Сомкнутся,
чтобы
поглотить
луну
и
солнце
с
неба.
From
Helheim
to
Valhalla
От
Хельхейма
до
Вальхаллы
Horns
ring
and
accompany
the
battle
cries
Рога
трубят,
сопровождая
боевые
кличи.
A
war
to
end
all
wars
Война,
чтобы
положить
конец
всем
войнам,
A
war
to
end
all
worlds
Война,
чтобы
положить
конец
всем
мирам,
Will
bring
about
a
new
beginning
from
the
boiling
sea
Принесет
новое
начало
из
кипящего
моря.
And
Odin's
only
comfort
И
единственное
утешение
Одина
Comes
from
the
prophetic
prediction
Исходит
из
пророчества:
Armageddon
will
not
be
the
end
of
everything
Армагеддон
не
станет
концом
всего.
From
the
ash
a
new
world
rises
Из
пепла
восстанет
новый
мир,
A
beauty
born
from
disarray
Красота,
рожденная
из
хаоса.
Call
upon
your
gods
to
fight
Призывай
своих
богов
на
бой
On
this
apocalyptic
field
На
этом
апокалиптическом
поле.
The
call
of
destiny
it
beckons
Зов
судьбы
манит,
The
end
of
all
the
birth
of
new
Конец
всего
- рождение
нового.
Welcome
to
the
ending
of
an
ancient
world
Добро
пожаловать
к
концу
древнего
мира.
Pray
and
call
upon
your
gods
if
you
believe
that
they
can
hear
Молись
и
взывай
к
своим
богам,
если
веришь,
что
они
услышат.
Welcome
to
the
final
moments
of
the
Ragnarok
Добро
пожаловать
в
последние
мгновения
Рагнарека,
As
the
twilight
of
the
thunder
god
now
is
drawing
near
Ибо
сумерки
бога
грома
уже
близки.
Welcome
to
the
ending
of
an
ancient
world
Добро
пожаловать
к
концу
древнего
мира.
Pray
and
call
upon
your
gods
if
you
believe
that
they
can
hear
Молись
и
взывай
к
своим
богам,
если
веришь,
что
они
услышат.
Welcome
to
the
final
moments
of
the
Ragnarok
Добро
пожаловать
в
последние
мгновения
Рагнарека,
As
the
twilight
of
the
thunder
god
now
is
drawing
near
Ибо
сумерки
бога
грома
уже
близки.
Welcome
to
the
ending
of
an
ancient
world
Добро
пожаловать
к
концу
древнего
мира.
Pray
and
call
upon
your
gods
if
you
believe
that
they
can
hear
Молись
и
взывай
к
своим
богам,
если
веришь,
что
они
услышат.
Welcome
to
the
final
moments
of
the
Ragnarok
Добро
пожаловать
в
последние
мгновения
Рагнарека,
As
the
twilight
of
the
thunder
god
now
is
drawing
near
Ибо
сумерки
бога
грома
уже
близки.
Call
upon
your
gods
to
fight
Призывай
своих
богов
на
бой
On
this
apocalyptic
field
На
этом
апокалиптическом
поле.
The
call
of
destiny
it
beckons
Зов
судьбы
манит,
The
end
of
all
the
birth
of
new
Конец
всего
- рождение
нового.
The
end
of
all
the
birth
of
new
Конец
всего
- рождение
нового.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Topher Jackson
Album
Ragnarok
date of release
19-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.