Lyrics and translation Ski Beatz feat. Najee - City Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Lights
Огни большого города
City
lights
wherever
you
are
Огни
большого
города,
где
бы
ты
ни
была,
I'm
solely
drifting
into
New
York
Я
неспешно
дрейфую
в
Нью-Йорк.
Uh
yo
everybody
want
the
heir
to
the
throne
Йоу,
все
хотят
быть
наследниками
престола,
They
like
wait
till
I
get
it
Они
такие:
"Подождем,
пока
он
его
получит".
Ain't
no
crown
in
New
York
cause
Biggie
died
with
it
Но
в
Нью-Йорке
нет
короны,
ведь
Бигги
забрал
ее
с
собой.
Na
and
limes
what
I'm
sipping
На,
лаймовый
сок
- это
то,
что
я
потягиваю.
Stare
at
the
page
configuring
ways
to
write
different
Смотрю
на
страницу,
придумываю,
как
писать
иначе.
Yours
and
my
life
is
it
no
way
compatible
Твоя
и
моя
жизнь
несовместимы,
никак.
My
...
would
have
mentally
damaged
you
Моя...
психически
искалечила
бы
тебя.
I
let
the
ink
tell
it,
deep
stories
in
my
melons
Я
позволяю
чернилам
говорить,
глубокие
истории
в
моей
голове,
Stories
of
perseverance,
refusal
of
failing
Истории
о
стойкости,
об
отказе
сдаваться.
Money
make
in
Manhattan
turn
a
snot
nose
into
a
captain
Деньги,
заработанные
на
Манхэттене,
превращают
сопляка
в
капитана.
Life
and
times
told
through
rapping
Жизнь
и
время,
рассказанные
через
рэп.
Home
of
the
hays
there's
plenty
of
ways
to
get
paid
Дом
сена,
здесь
полно
способов
заработать,
But
where
...
killers
with
no
names
known
to
spree
Но
где...
убийцы
без
имен,
известные
своими
зверствами.
Pretty
mommies
with
plenty
booty
Красивые
мамочки
с
пышными
формами,
Bodegas,
parked
outside,
you
got
the
chimmy
chooties
Магазинчики,
припаркованные
авто,
а
у
тебя
- туфли
от
Джимми
Чу.
Old
timers
playing
dominos
dropping
jewels
Старички
рубятся
в
домино,
роняя
мудрость,
If
you
listen
then
you
guaranteed
to
glisten
in
it
Если
будешь
слушать,
то
гарантированно
блеснёшь
умом.
City
lights
wherever
you
are
Огни
большого
города,
где
бы
ты
ни
была,
I'm
solely
drifting
into
New
York
Я
неспешно
дрейфую
в
Нью-Йорк.
Uh
another
world
out
The
Big
Apple
Йоу,
другой
мир
за
пределами
"Большого
Яблока",
Where
I
earned
my
stripes
like
Mickey
Mantle
Где
я
заработал
свои
нашивки,
как
Микки
Мэнтл.
Word
to
the
torch
held
by
The
Statue
of
Liberty
Клянусь
факелом,
который
держит
Статуя
Свободы,
You
cannot
un-kindle
me
Ты
не
сможешь
потушить
меня.
It's
a
love-hate
relationship
damn
near
Это
почти
любовная
ненависть,
My
family
was
lost
to
the
cracks
here
Моя
семья
пропала
в
этих
дебрях.
So
I
learned
every
block,
observed
every
crack
here
Поэтому
я
изучил
каждый
квартал,
наблюдал
за
каждой
трещиной,
Pole
line
finds
us
a
very
big
catch
here
Линия
электропередач
- наш
большой
улов.
Lights
camera
action
Свет,
камера,
мотор,
Welcome
to
Manhattan
the
city
I
run
laps
in
Добро
пожаловать
на
Манхэттен,
город,
по
которому
я
бегаю
кругами.
Harlem,
...
Heights
and
the
Bronx
son
Гарлем,
...
Хайтс
и
Бронкс,
детка.
The
hoods
might
John
sir
Районы
могут
напасть,
мэм,
Made
moves
in
gold
shoes
Делал
движения
в
золотых
кроссовках,
Green
and
...
Зеленых
и
...
Came
throughout
Queens
they
know
they're
too
easy
Объехал
весь
Квинс,
они
знают,
что
с
ними
слишком
легко.
Quit
the
money
system,
child
of
the
state
Бросил
денежную
систему,
дитя
государства.
Overlooking
the
city
I
see
my
face
and
Смотрю
на
город
свысока,
вижу
свое
лицо
и...
City
lights
wherever
you
are
Огни
большого
города,
где
бы
ты
ни
была,
I'm
solely
drifting
into
New
York
Я
неспешно
дрейфую
в
Нью-Йорк.
Yo
...
to
dawn,
early
version
New
York
Times
Йоу...
до
рассвета,
ранняя
версия
"Нью-Йорк
Таймс",
The
city's
in
my
every
line
Город
в
каждой
моей
строчке.
I
project
the
ghetto
where
projectiles
eject
out
metal
Я
показываю
гетто,
где
пули
вылетают
из
металла,
Be
clear,
the
unbalanced
attitude
will
get
you
leveled
down
here
Пойми,
неуравновешенное
поведение
здесь
тебя
уничтожит.
Navy
Blue
fitted
with
the
NY
logo
Темно-синяя
кепка
с
логотипом
Нью-Йорка,
Leaves
in
a
discrete
Polo
moving
doe
low
Листья
в
неприметном
"Поло",
двигаюсь
тихо.
Row
with
the
G
through
this
cold
concrete
Вместе
с
"G"
по
этому
холодному
бетону,
On
these
streets
life's
lost
over
B's
and
C's
На
этих
улицах
жизни
теряются
из-за
"Бенджаминов"
и
"Кусков".
Dot
O
I's
cross
those
T's
Расставляю
точки
над
"i",
Check
both
sides
when
you
cross
those
streets
Смотри
в
обе
стороны,
когда
переходишь
дорогу.
The
shoe
fits
Туфелька
подходит.
Damn
I
love
this
surface
Блин,
как
же
я
люблю
эту
поверхность.
80's
baby
cool
...
Ребенок
80-х,
крутой
...
When
heroes
were
made
through
heroin
Когда
герои
делались
из
героина.
Five
Burgos
the
most
thorough
in
Пять
районов
- самые
настоящие.
City
lights
wherever
you
are
Огни
большого
города,
где
бы
ты
ни
была,
I'm
solely
drifting
into
New
York
Я
неспешно
дрейфую
в
Нью-Йорк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Anthony Willis, Harold O'neal, Braden Mitchell Watt, Najee Qadir Horne
Attention! Feel free to leave feedback.