Ski Mask the Slump God - Shibuya - translation of the lyrics into German

Shibuya - Ski Mask the Slump Godtranslation in German




Shibuya
Shibuya
(Five, four, three, two, one)
(Fünf, vier, drei, zwei, eins)
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
(Yeah)
(Ja)
Yeah, let me see your hands to bring you outside in my land (yeah)
Ja, zeig mir deine Hände, damit ich dich in mein Land hole (ja)
I've been with the gangsters, bandanas (yeah)
Ich bin mit Gangstern unterwegs, Bandanas (ja)
Hangin' out the window, let it bang
Hängen aus dem Fenster, lass es krachen
For the right price, they'll do ya
Für den richtigen Preis, machen sie dich fertig
That's my right-hand man (right-hand man)
Das ist mein rechter Mann (rechter Mann)
We out in Shibuya, outside in Japan (yeah, Japan)
Wir sind in Shibuya, draußen in Japan (ja, Japan)
Striped sweater on me like Krueger, huh, what's it to ya?
Gestreifter Pullover an mir wie Krueger, huh, was geht dich das an?
Introduce you to my new gun, this Ruger in my pants (yeah)
Ich stelle dir meine neue Waffe vor, diese Ruger in meiner Hose (ja)
Let me see your hands to bring you outside in my land (yeah)
Zeig mir deine Hände, damit ich dich in mein Land hole (ja)
I've been with the gangsters, bandanas (yeah)
Ich bin mit Gangstern unterwegs, Bandanas (ja)
Hangin' out the window, let it bang
Hängen aus dem Fenster, lass es krachen
These niggas be on treason, I swear that they switch
Diese Typen begehen Verrat, ich schwöre, sie wechseln die Seiten
I just needed a reason, already dug his ditch
Ich brauchte nur einen Grund, habe sein Grab schon ausgehoben
They say I'm on fire like a 19th century witch
Sie sagen, ich stehe in Flammen wie eine Hexe aus dem 19. Jahrhundert
No snow when I blow up the wire, they think I'm 50 Cent, uh
Kein Schnee, wenn ich die Leitung hochjage, sie denken, ich bin 50 Cent, uh
I've been hittin' stains, boo, you too?
Ich habe schon einige Dinger gedreht, Süße, du auch?
Let's be Bonnie, Clyde, fuck ya sayin'?
Lass uns Bonnie und Clyde sein, was sagst du?
We gon' be like Pablo Esco'
Wir werden wie Pablo Esco' sein
We don't need no fuckin' middle man
Wir brauchen keinen verdammten Mittelsmann
Let me see your hands to bring you outside in my land (yeah)
Zeig mir deine Hände, damit ich dich in mein Land hole (ja)
I've been with the gangsters, bandanas (yeah)
Ich bin mit Gangstern unterwegs, Bandanas (ja)
Hangin' out the window, let it bang
Hängen aus dem Fenster, lass es krachen
For the right price, they'll do ya
Für den richtigen Preis, machen sie dich fertig
That's my right-hand man (right-hand man)
Das ist mein rechter Mann (rechter Mann)
We out in Shibuya, outside in Japan (yeah, Japan)
Wir sind in Shibuya, draußen in Japan (ja, Japan)
Striped sweater on me like Krueger, huh, what's it to ya?
Gestreifter Pullover an mir wie Krueger, huh, was geht dich das an?
Introduce you to my new gun, this Ruger in my pants (yeah)
Ich stelle dir meine neue Waffe vor, diese Ruger in meiner Hose (ja)
Let me see your hands to bring you outside in my land (yeah)
Zeig mir deine Hände, damit ich dich in mein Land hole (ja)
I've been with the gangsters, bandanas
Ich bin mit Gangstern unterwegs, Bandanas
Hangin' out the window, let it bang
Hängen aus dem Fenster, lass es krachen





Writer(s): Stokeley Goulbourne, Alec Tolkin, Max Lord, Josh Goldenberg


Attention! Feel free to leave feedback.