Lyrics and translation Ski Mask the Slump God - Tuk-Tuk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ayy,
Scheme,
you
killed
it)
(Эй,
Ским,
ты
убил
это)
Get
lost,
baby,
in
the
sauce,
maybe
Потеряйся,
детка,
в
соусе,
может
быть
With
the
shit,
with
the
stick,
like
lacrosse,
baby
С
дерьмом,
с
палкой,
как
в
лакроссе,
детка
Got
shit
backwards
like
the
jeans
on
Criss
Cross,
maybe
Ношу
шмотки
задом
наперёд,
как
джинсы
Criss
Cross,
может
быть
Shake
the
salt
shaker,
I'm
a
risk-taker
Трясу
солонкой,
я
рисковый
I'm
a
Jedi
with
a
saber
and
a
clean
taper
Я
джедай
с
саблей
и
чистым
затылком
I
pull
up,
left
my
balls
hangin',
yuh
Подъезжаю,
мои
яйца
болтаются,
ага
I
don't
twist
fingers,
not
a
gangbanger
Я
не
кручу
пальцами,
не
гангстер
You
the
type
to
pull
up
and
just
tell
a
tall
fable
Ты
из
тех,
кто
подъезжает
и
просто
рассказывает
небылицы
I
make
the
work
look
like
a
cow,
the
way
it
moo
Я
заставляю
товар
выглядеть
как
корова,
как
она
мычит
I
bet
you
get
that
pack
and
don't
know
what
to
do
Держу
пари,
ты
получишь
пакет
и
не
будешь
знать,
что
делать
I
said,
"I'm
feelin'
like
Nutella,"
'cause
I'm
smooth
Я
сказал:
"Я
чувствую
себя
как
Нутелла",
потому
что
я
гладкий
I
said,
"I'm
feeling
like
I'm
stellar,"
I
got
the
groove
Я
сказал:
"Я
чувствую
себя
звездой",
у
меня
есть
грув
I
can
chop,
sushi
shop
a
goddamn
enemy
Я
могу
порубить,
как
в
суши-баре,
чертова
врага
Take
one
good
look
at
me,
tell
a
different
entity
Взгляни
на
меня,
скажи
другому
существу
Drop
the
top-up
on
it,
feelin'
like
a
Kennedy
Скинул
крышу,
чувствую
себя
как
Кеннеди
Threw
some
rocks
up
on
it,
Thanos
what
they
callin'
me
Накинул
камней,
они
зовут
меня
Таносом
Yuh,
okay?
That's
because
it's
true
Ага,
понятно?
Потому
что
это
правда
Different
dimension,
I
be
on
some
shit
Другое
измерение,
я
на
какой-то
херне
Soul
ascension,
yabba-dabba-doo
Вознесение
души,
ябба-дабба-ду
Forgot
to
mention,
I
be
with
the
crew
that
chase
the
monsters
and
shit,
yuh
Забыл
упомянуть,
я
с
теми,
кто
гоняется
за
монстрами
и
всякой
хренью,
ага
What
you
wanna
do?
Fucked
up
on
the
moon
Что
ты
хочешь
делать?
Обдолбался
на
Луне
I've
been
on
a
mission,
gettin'
to
them
pantaloons
Я
был
на
задании,
добывал
эти
штаны
With
the
Krusty
Krew,
secret
formulas,
check
the
thermometer,
yuh
С
командой
Красти
Краба,
секретные
формулы,
проверь
термометр,
ага
Okay
(okay),
hot,
they
piss
me
off,
I'm
in
this
bitch
like
bomboclaat
Ладно
(ладно),
жарко,
они
меня
бесят,
я
в
этом
дерьме,
как
бомбоклат
Chasin'
them
with
that
red
dot
just
like
a
cat
Преследую
их
с
этой
красной
точкой,
как
кот
Still
know
some
niggas
servin'
just
like
Dippin'
Dots
Всё
ещё
знаю
ниггеров,
которые
торгуют,
как
Dippin'
Dots
I
had
to
pull
up
to
Thailand
to
get
the
pot
Мне
пришлось
поехать
в
Таиланд,
чтобы
достать
травку
I'm
in
a
tuk-tuk,
had
to
make
it
stop
(okay)
Я
в
тук-туке,
пришлось
его
остановить
(ладно)
Not
for
a
lot,
Megamind
I
had
to
plot
Не
за
много,
Мегамозг,
мне
пришлось
задумать
Pocket
knots,
wrist
watered
like
a
croc',
yuh
Узлы
в
карманах,
запястье
блестит,
как
у
крокодила,
ага
They
ain't
fuckin'
with
the
kid,
could
kick
rocks
Они
не
связываются
с
пацаном,
могут
идти
лесом
Need
to
get
that
out
the
system,
detox
Нужно
вывести
это
из
системы,
детокс
Before
I
make
the
.9
start
to
beatbox
Прежде
чем
я
заставлю
.9
начать
битбоксить
Rockin'
Gucci
socks
with
the
damn
Crocs,
yuh
(damn
Crocs)
Ношу
носки
Gucci
с
чертовыми
Crocs,
ага
(чертовы
Crocs)
Playing
sudoku
with
your
bitch,
at
a
hermitage
(yuh,
yuh)
Играю
в
судоку
с
твоей
сучкой,
в
скиту
(ага,
ага)
I'm
a
charger
like
I'm
driving
in
a
Dodge
(yuh,
yuh)
Я
заряжен,
как
будто
еду
на
Dodge
(ага,
ага)
They
can't
see
me
like
I'm
wearing
camouflage
(ayy,
ayy)
Они
не
видят
меня,
как
будто
я
в
камуфляже
(эй,
эй)
'Cause
by
that
time,
I
ain't
gotta
check
the
watch
(yuh,
yuh)
Потому
что
к
тому
времени
мне
не
нужно
проверять
часы
(ага,
ага)
Cut
him
up,
botched
him,
no
surgery
Порезал
его,
испортил,
без
хирургии
Eliminate
my
competition,
I'm
purging
Устраняю
конкурентов,
я
чищу
How
important
is
that
tummy?
Your
surgeon
Насколько
важен
этот
животик?
Твой
хирург
Can't
be
out
here
making
moves
without
a
purpose
Нельзя
делать
движения
без
цели
Still
be
the
cleanest
in
this
bitch,
I
got
detergent
Всё
ещё
самый
чистый
в
этом
дерьме,
у
меня
есть
моющее
средство
Adventure
Time,
I
took
your
bitch
on
an
excursion
Время
приключений,
я
взял
твою
сучку
на
экскурсию
Having
motion,
I
can't
change,
I
got
inertia
У
меня
есть
движение,
я
не
могу
измениться,
у
меня
есть
инерция
Every
time
you
ask
a
question
'bout
me
personally
Каждый
раз,
когда
ты
задаешь
вопрос
обо
мне
лично
Okay
(okay),
hot,
they
piss
me
off,
I'm
in
this
bitch
like
bomboclaat
Ладно
(ладно),
жарко,
они
меня
бесят,
я
в
этом
дерьме,
как
бомбоклат
Chasin'
them
with
that
red
dot
just
like
a
cat
Преследую
их
с
этой
красной
точкой,
как
кот
Still
know
some
niggas
servin'
just
like
Dippin'
Dots
Всё
ещё
знаю
ниггеров,
которые
торгуют,
как
Dippin'
Dots
I
had
to
pull
up
to
Thailand
to
get
the
pot
Мне
пришлось
поехать
в
Таиланд,
чтобы
достать
травку
I'm
in
a
tuk-tuk,
had
to
make
it
stop
(okay)
Я
в
тук-туке,
пришлось
его
остановить
(ладно)
Not
for
a
lot,
Megamind
I
had
to
plot
Не
за
много,
Мегамозг,
мне
пришлось
задумать
Pocket
knots,
wrist
watered
like
a
croc',
yuh
(like
a
croc',
yuh)
Узлы
в
карманах,
запястье
блестит,
как
у
крокодила,
ага
(как
у
крокодила,
ага)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stokely Goulbourne
Attention! Feel free to leave feedback.