Skiantos - Canzone per Che (Guevara forever) - translation of the lyrics into German




Canzone per Che (Guevara forever)
Lied für Che (Guevara für immer)
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Ernesto Guevara mi piace perché
Ernesto Guevara gefällt mir, weil
ha sempre pagato ogni cosa da
er immer für alles selbst eingestanden ist
Mitico Ernesto, comune mortale
Mythischer Ernesto, gewöhnlicher Sterblicher
che ha dato la vita per un ideale
der sein Leben für ein Ideal gegeben hat
facendo davvero quel che lui sognava
indem er wirklich tat, wovon er träumte
volendo sul serio quel che poi diceva
indem er ernsthaft wollte, was er dann sagte
esempio per tutti di rara coerenza
ein Beispiel seltener Konsequenz für alle
anche per chi non approva la sua militanza
auch für jene, die seinen Aktivismus nicht gutheißen
Tu che sei di casa qui
Du, der du hier zu Hause bist
dove c'è sempre musica
wo immer Musik ist
e la parola che tu dai
und das Wort, das du gibst
è nata di domenica
ist sonntags geboren
tu che sogni forte
du, der du stark träumst
del sogno sei bandiera
des Traumes bist du die Flagge
Viva, sempre Viva, Que Viva Che Guevara
Viva, immer Viva, Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Ernesto Guevara come Cristo Gesù
Ernesto Guevara wie Christus Jesus
ti hanno tradito e non canti più
sie haben dich verraten und du singst nicht mehr
se il giovane Ernesto, di buona famiglia
wenn der junge Ernesto, aus guter Familie
diventò comandante della santa Guerrilla.
Kommandant der heiligen Guerilla wurde.
Fu per cercare un futuro migliore
Es war, um eine bessere Zukunft zu suchen
che lui si decise contro il potere
dass er sich gegen die Macht entschied
nessun rimpianto per la sorte che tocca
kein Bedauern über das Schicksal, das ihn trifft
e infatti lui ride con il sigaro in bocca.
und tatsächlich lacht er mit der Zigarre im Mund.
Tu che sei, che sei la strada,
Du, der du bist, der du der Weg bist,
dei sette arcobaleni
der sieben Regenbögen
che hai la pioggia dentro gli occhi
der den Regen in den Augen hat
e il vento sotto i piedi.
und den Wind unter den Füßen.
Tu che sei la stella,
Du, der du der Stern bist,
quella rossa e nera
jener rote und schwarze
Viva, sempre Viva, Que Viva Che Guevara
Viva, immer Viva, Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Il "Che" in ogni foto sparsa nel mondo
"Che" auf jedem Foto, das in der Welt verstreut ist
sembra pensoso, ma anche contento
scheint nachdenklich, aber auch zufrieden
con la stella sul basco, i capelli al vento
mit dem Stern auf der Baskenmütze, die Haare im Wind
corrucciata la fronte, la barba sul mento
die Stirn gerunzelt, der Bart am Kinn
la faccia di uno che forse ha già vinto
das Gesicht eines Mannes, der vielleicht schon gewonnen hat
come colui che va fino in fondo.
wie jemand, der bis zum Äußersten geht.
Ernesto Guevara rassegnato al destino
Ernesto Guevara, dem Schicksal ergeben
o anche su in cielo hai fatto casino?
oder hast du auch oben im Himmel Unruhe gestiftet?
Esiste lassù un posto per buoni
Gibt es dort oben einen Platz für die Guten
un paradiso senza padroni
ein Paradies ohne Herren
o era soltanto pura utopia
oder war es nur reine Utopie
ideale chimera, ingenua follia.
ideale Chimäre, naive Verrücktheit.
Ernesto Guevara, mi piace perché
Ernesto Guevara, du gefällst mir, weil
credo abbia dato il meglio di
ich glaube, du hast dein Bestes gegeben
Ernesto Guevara, detto il 'Che'
Ernesto Guevara, genannt 'Che'
avrei volentieri bevuto con te!
ich hätte gerne mit dir getrunken!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara





Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini, Roberto Antoni, Fabio Testoni


Attention! Feel free to leave feedback.