Lyrics and translation Skid Row - Mudkicker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
stand
accused
but
you
lie
Нас
обвиняют,
но
ты
лжешь.
Varicose-veined
finger
Палец
с
варикозными
венами
Prejudiced
evil
mind
Предвзятый
злой
ум
The
young
get
stronger
Молодые
становятся
сильнее.
Free
living
fast
Свободная
быстрая
жизнь
But
you′re
a
sapsucker
Но
ты
просто
придурок.
You
ain't
gonna
last,
No
Ты
не
продержишься
долго,
нет
Your
twisted
mouths
feed
the
Твои
искривленные
рты
питают
...
Minds
of
babes
Умы
младенцев
Taught
from
birth
it′s
crime
that
pays
Меня
учили
с
рождения,
что
расплачиваться-преступление.
One
man's
fortune
is
another
Удача
одного
человека-это
удача
другого.
But
that′s
how
you
play
the
game
Но
именно
так
ты
играешь
в
эту
игру.
I
ain′t
the
child
of
your
disgrace
Я
не
дитя
твоего
позора.
You're
mudkickin′
into
my
face
Ты
брызгаешь
мне
в
лицо
грязью.
I've
healed
the
wounds,
been
crucified
Я
исцелил
раны,
был
распят.
Mudkicker
kick
Грязный
удар
ногой
Ha!
here′s
mud
in
your
eyes
Ха,
у
тебя
грязь
в
глазах!
Ladies
and
gentlemen
and
members
Дамы
и
господа
и
члены
клуба
Of
the
jury
Присяжных
заседателей
All
rise,
cause
here
comes
the
boss
Всем
встать,
потому
что
сюда
идет
босс.
He's
your
big
brother
the
silver
Он
твой
старший
брат
серебро
Tongue′s
doublecross
Язык
двойной
крест
His
collar
starched
white,
big
black
Его
воротник
накрахмаленный
белый,
большой
черный.
Briefcase
held
tight
Портфель
крепко
держался.
It
holds
the
power
to
your
demise,
Yeah
В
нем
заключена
сила
твоей
кончины,
да
The
corporation
blue
sedan
Корпорация
синий
седан
Behind
the
wheel
Mr.
Business-man
За
рулем
Мистер
бизнесмен.
He
thinks
he's
got
the
upper
hand
Он
думает,
что
одержал
верх.
But
he
misunderstands
Но
он
не
понимает.
I
ain't
the
child
of
your
disgrace
Я
не
дитя
твоего
позора.
You′re
mudkickin′
into
my
face
Ты
брызгаешь
мне
в
лицо
грязью.
I've
healed
the
wounds,
been
crucified
Я
исцелил
раны,
был
распят.
Mudkicker
kick
Грязный
удар
ногой
I
ain′t
the
child
of
your
disgrace
Я
не
дитя
твоего
позора.
Quit
mudkickin'
into
my
face
Хватит
лить
грязь
мне
в
лицо
I′ve
healed
the
wounds,
been
crucified
Я
исцелил
раны,
был
распят.
Mudkicker
kick
Грязный
удар
ногой
Wow!
here's
mud
in
your
eyes
Ух
ты,
у
тебя
грязь
в
глазах!
Your
prestige
is
clear
as
day
Твой
престиж
ясен
как
день.
But
I
can
scrape
the
sewer
bilge
and
Но
я
могу
выскрести
сточную
канаву
и
...
See
the
same
Видишь
то
же
самое
The
young
get
stronger,
free
living
fast
Молодые
становятся
сильнее,
живут
свободной
жизнью.
But
you′re
a
sapsucker
you
ain't
Но
ты
же
сосунок,
а
не
сосунок.
Gonna
last
Это
продлится
долго
I
ain't
the
child
of
your
disgrace
Я
не
дитя
твоего
позора.
You′re
mudkickin′
into
my
face
Ты
брызгаешь
мне
в
лицо
грязью.
I've
healed
the
wounds,
been
crucified
Я
исцелил
раны,
был
распят.
Mudkicker
kick
Грязный
удар
ногой
I
ain′t
the
child
of
your
disgrace
Я
не
дитя
твоего
позора.
Quit
mudkickin'
into
my
face
Хватит
лить
грязь
мне
в
лицо
I′ve
healed
the
wounds,
been
crucified
Я
исцелил
раны,
был
распят.
Mudkicker
kick
Грязный
удар
ногой
Mudkicker
kick,
kickin′
me
down
Грязный
пинок,
пинающий
меня
вниз.
Mudkicker
kickin'
me
all
around
Грязевик
пинает
меня
со
всех
сторон.
Mudkicker
kick,
kickin′
me
down
Грязный
пинок,
пинающий
меня
вниз.
Mudkicker
kick,
kickin′
me
down
Грязный
пинок,
пинающий
меня
вниз.
Mudkicker
kickin'
me
all
around
Грязевик
пинает
меня
со
всех
сторон.
Mudkicker
kick,
kickin'
me
down
Грязный
пинок,
пинающий
меня
вниз.
Mudkicker
kick
- I
don′t
fuck
Грязный
удар
ногой-я
не
трахаюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Southworth, Scott Mulvehill, Sebastian Bierk
Attention! Feel free to leave feedback.