Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Little Sister
Süße kleine Schwester
She
blew
my
mind
behind
the
wreckin'
machine
Sie
hat
mich
hinter
der
Abrissmaschine
umgehauen
She
was
a
shitload
of
trouble
called
the
subway
queen
Sie
war
verdammt
viel
Ärger,
genannt
die
U-Bahn-Königin
Had
a
hip
with
bad
habits
and
a
shake
that
was
a
bit
obscene
Hatte
eine
Hüfte
mit
schlechten
Angewohnheiten
und
ein
Shaken,
das
etwas
obszön
war
One
night
I
caught
her
rollin'
out
the
cellar
door
Eines
Nachts
erwischte
ich
sie,
wie
sie
aus
der
Kellertür
rollte
There
was
about
a
million
people
lying
flat
on
the
floor
Da
lagen
ungefähr
eine
Million
Leute
flach
auf
dem
Boden
For
such
a
sweet
little
lady
Für
so
eine
süße
kleine
Lady
I
would
swear
she's
rotten
to
the
core
Ich
würde
schwören,
sie
ist
durch
und
durch
verdorben
She
got
her
hands
in
the
cookie
jar
Sie
hat
ihre
Hände
in
der
Keksdose
Smiling
like
an
alligator
Lächelnd
wie
ein
Alligator
Makin'
headlines
in
the
back
of
her
car
Macht
Schlagzeilen
auf
dem
Rücksitz
ihres
Autos
Tight-
lipped
now
but
sink
ships
later
Jetzt
verschwiegen,
aber
versenkt
später
Schiffe
I
know
a
thing
or
two
about
Ich
weiß
ein
oder
zwei
Dinge
über
Sweet
little
sister
Süße
kleine
Schwester
Her
mama
kill
her
if
she
knew
what
she
do
Ihre
Mama
würde
sie
umbringen,
wenn
sie
wüsste,
was
sie
tut
She's
my
sweet
little
sister
Sie
ist
meine
süße
kleine
Schwester
She'll
love
ya
black
and
blue
Sie
wird
dich
grün
und
blau
lieben
Sweet
little
sister
Süße
kleine
Schwester
She's
Mona
Lisa
with
a
new
tattoo
Sie
ist
Mona
Lisa
mit
einem
neuen
Tattoo
She's
my
sweet
little,
sweet
little
sister
Sie
ist
meine
süße
kleine,
süße
kleine
Schwester
Every
quittin'
time
is
another
disease
Jeder
Feierabend
ist
eine
neue
Plage
Too
many
cowboys
ridin'
high
shootin'
low
at
the
knees
Zu
viele
Cowboys
reiten
hoch
und
schießen
tief
auf
die
Knie
The
back
hand
boogie
is
the
price
you
pay
for
being
the
squeeze
Der
Backpfeifen-Boogie
ist
der
Preis,
den
du
zahlst,
um
die
Hauptattraktion
zu
sein
The
pettin's
getting
heavy
got
his
tongue
in
her
ear
Das
Gestreichel
wird
heftig,
er
hat
seine
Zunge
in
ihrem
Ohr
Her
friend
is
doing
time
for
kickin'
ass
on
a
queer
Ihr
Freund
sitzt
ein,
weil
er
einen
Schwulen
verprügelt
hat
They're
in
a
mental
state
and
all
their
friends
are
here
Sie
sind
in
einem
irren
Zustand
und
all
ihre
Freunde
sind
hier
She's
tellin'
lies
through
her
burgundy
lips
Sie
erzählt
Lügen
durch
ihre
burgunderroten
Lippen
Angel
on
a
mission
of
mercy
Engel
auf
einer
Mission
der
Barmherzigkeit
She'll
get
you
dancin'
with
the
crack
of
her
whip
Sie
bringt
dich
zum
Tanzen
mit
dem
Knall
ihrer
Peitsche
Take
you
up
to
heaven
in
her
rocket
ship
Nimmt
dich
mit
in
den
Himmel
in
ihrem
Raketenschiff
I
know
a
thing
or
two
about
Ich
weiß
ein
oder
zwei
Dinge
über
Sweet
little
sister
Süße
kleine
Schwester
Her
mama
kill
her
if
she
knew
what
she
do
Ihre
Mama
würde
sie
umbringen,
wenn
sie
wüsste,
was
sie
tut
She's
my
sweet
little
sister
Sie
ist
meine
süße
kleine
Schwester
She'll
love
ya
black
and
blue
Sie
wird
dich
grün
und
blau
lieben
Sweet
little
sister
Süße
kleine
Schwester
She's
Mona
Lisa
with
a
new
tattoo
Sie
ist
Mona
Lisa
mit
einem
neuen
Tattoo
She's
so
sweet
ooo
sweet
as
candy!
Sie
ist
so
süß
ooo
süß
wie
Zucker!
(Solo
Guitar)
(Gitarrensolo)
She
got
her
hands
in
the
cookie
jar
Sie
hat
ihre
Hände
in
der
Keksdose
Smiling
like
an
alligator
Lächelnd
wie
ein
Alligator
Makin'
headlines
in
the
back
of
her
car
Macht
Schlagzeilen
auf
dem
Rücksitz
ihres
Autos
Tight-lipped
now
but
sink
ships
later
Jetzt
verschwiegen,
aber
versenkt
später
Schiffe
I
know
a
thing
or
two
about
Ich
weiß
ein
oder
zwei
Dinge
über
Sweet
little
sister
Süße
kleine
Schwester
Her
mama
kill
her
if
she
knew
what
she
do
Ihre
Mama
würde
sie
umbringen,
wenn
sie
wüsste,
was
sie
tut
She's
my
sweet
little
sister
Sie
ist
meine
süße
kleine
Schwester
She'll
love
ya
black
and
blue
Sie
wird
dich
grün
und
blau
lieben
Sweet
little
sister
Süße
kleine
Schwester
She's
Mona
Lisa
with
a
new
tattoo
Sie
ist
Mona
Lisa
mit
einem
neuen
Tattoo
She's
my
sweet
little,
sweet
little
sister
Sie
ist
meine
süße
kleine,
süße
kleine
Schwester
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Bolan Southworth, David Michael Sabo
1
Big Guns
2
Youth Gone Wild (Live at the Marquee, Westminster, CA 4/28/89)
3
Here I Am (Live at the Marquee, Westminster, CA 4/28/89)
4
I Remember You (Live at the Marquee, Westminster, CA 4/28/89)
5
Rattlesnake Shake (Live at the Marquee, Westminster, CA 4/28/89)
6
Sweet Little Sister (Live at the Marquee, Westminster, CA 4/28/89)
7
18 and Life (Live at the Marquee, Westminster, CA 4/28/89)
8
Big Guns (Live at the Marquee, Westminster, CA 4/28/89)
9
Piece of Me (Live at the Marquee, Westminster, CA 4/28/89)
10
Makin' a Mess (Live at the Marquee, Westminster, CA 4/28/89)
11
Cold Gin (Live at the Marquee, Westminster, CA 4/28/89)
12
Forever
13
I Remember You
14
Makin' a Mess
15
Here I Am
16
Youth Gone Wild
17
Rattlesnake Shake
18
18 and Life
19
Piece of Me
20
Can't Stand the Heartache
21
Sweet Little Sister
22
Midnight / Tornado
Attention! Feel free to leave feedback.