Lyrics and translation Skid Row - Thick Is the Skin
Eightball
hanging
overhead
flushed
out
like
Frankenstien
Восьмерка,
висящая
над
головой,
вспыхнула,
как
Франкенштейн
One
more
for
the
living
dead
thats
not
me
this
time
Еще
один
для
живых
мертвецов,
на
этот
раз
это
не
я
Knocked
down
I've
been
down
before
yet
still
we
bare
the
load
Сбитый
с
ног,
я
бывал
сбит
с
ног
и
раньше,
но
мы
все
равно
несем
этот
груз.
If
I
would
want
it
anymore
I
just
might
explode
Если
бы
я
хотел
этого
еще
больше,
я
бы
просто
взорвался.
All
your
heroes
have
died
and
left
you
to
Все
ваши
герои
умерли
и
оставили
вас
на
произвол
судьбы
Rise
from
the
ashes
and
live
for
today
Восстань
из
пепла
и
живи
сегодняшним
днем
Can
you
take
it
all
when
we're
standing
tall
Сможешь
ли
ты
вынести
все
это,
когда
мы
будем
стоять
во
весь
рост
We
don't
need
a
wall
built
around
us
Нам
не
нужна
стена,
возведенная
вокруг
нас
Jump
into
the
flame
one
and
all
the
same
we
won't
feel
the
pain
Прыгни
в
пламя
один,
и
все
равно
мы
не
почувствуем
боли.
Thick
is
the
Skin
Thick
is
the
skin
Yeah
Толстая
- это
кожа,
Толстая
- это
кожа,
да
Outside
still
looking
in
I'll
keep
what
I've
made
mine
Снаружи,
все
еще
заглядывая
внутрь,
я
сохраню
то,
что
сделал
своим
Timebomb
strapped
to
my
chin
step
down
or
fall
in
line
Бомба
замедленного
действия
пристегнута
к
моему
подбородку,
отойди
или
встань
в
очередь
All
your
heroes
have
died
and
left
you
to
Все
ваши
герои
умерли
и
оставили
вас
на
произвол
судьбы
Rise
from
the
ashes
and
live
for
today
Восстань
из
пепла
и
живи
сегодняшним
днем
Can
you
take
it
all
when
we're
standing
tall
Сможешь
ли
ты
вынести
все
это,
когда
мы
будем
стоять
во
весь
рост
We
don't
need
a
wall
built
around
us
Нам
не
нужна
стена,
возведенная
вокруг
нас
Jump
into
the
flame
one
and
all
the
same
we
won't
feel
the
pain
Прыгни
в
пламя
один,
и
все
равно
мы
не
почувствуем
боли.
Thick
is
the
Skin
Thick
is
the
Skin
Yeah
Толстая
- это
кожа,
Толстая
- это
кожа,
Да
Can
you
take
it
all
when
we're
standing
tall
Сможешь
ли
ты
вынести
все
это,
когда
мы
будем
стоять
во
весь
рост
We
don't
need
a
wall
built
around
us
Нам
не
нужна
стена,
возведенная
вокруг
нас
Jump
into
the
flame
one
and
all
the
same
we
won't
feel
the
pain
Прыгни
в
пламя
один,
и
все
равно
мы
не
почувствуем
боли.
Thick
is
the
Skin
Толстая
это
кожа
Can
you
take
it
all
when
we're
standing
tall
Сможешь
ли
ты
вынести
все
это,
когда
мы
будем
стоять
во
весь
рост
We
don't
need
a
wall
built
around
us
Нам
не
нужна
стена,
возведенная
вокруг
нас
Jump
into
the
flame
one
and
all
the
same
we
won't
feel
the
pain
Прыгни
в
пламя
один,
и
все
равно
мы
не
почувствуем
боли.
Thick
is
the
Skin
Thick
is
the
Skin
Толстая
- это
кожа,
Толстая
- это
кожа
Thick
is
the
Skin
Thick
is
the
Skin
Yeah
Толстая
- это
кожа,
Толстая
- это
кожа,
Да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Michael Sabo, Scott Lawrence Mulvehill, Phil Varone, Rachel Bolan Southworth, Johnny Solinger
Attention! Feel free to leave feedback.