Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
place
is
world
of
highways
Dieser
Ort
ist
eine
Welt
von
Autobahnen
I
feel
the
touch
of
azure
sea
Ich
spüre
die
Berührung
des
azurblauen
Meeres
And
in
this
peace
and
silence
Und
in
diesem
Frieden
und
dieser
Stille
I
saw
your
eye,
pomegranate
Sah
ich
dein
Auge,
Granatapfel
I
never
seen
so
pretty
face
Ich
habe
noch
nie
so
ein
hübsches
Gesicht
gesehen
I
know
your
name
is
Beauty
Ich
weiß,
dein
Name
ist
Schönheit
The
taste
of
Piña
Colada
Der
Geschmack
von
Piña
Colada
The
rhythm
of
hula
dance
Der
Rhythmus
des
Hula-Tanzes
Are
telling
us,
our
meet
give
us
a
chance
Sagen
uns,
unser
Treffen
gibt
uns
eine
Chance
We're
like
the
movie
stars
from
animation
fantasy
Wir
sind
wie
die
Filmstars
aus
der
Animationsfantasie
Tonight,
we
will
swim
with
dolphins
and
forget
the
vanity
Heute
Nacht
schwimmen
wir
mit
Delfinen
und
vergessen
die
Eitelkeit
Baby,
you
are
my
Cinderella,
I'm
your
man
Baby,
du
bist
mein
Aschenputtel,
ich
bin
dein
Mann
I
will
deck
your
delightful
edges
with
ocean
treasures
Ich
schmücke
deine
entzückenden
Kanten
mit
Ozeanschätzen
With
ocean
treasures
Mit
Ozeanschätzen
Your
olive
skin
and
tender
sigh
Deine
olivfarbene
Haut
und
dein
zarter
Seufzer
Are
bathing
all
with
amber
light
Baden
alles
in
bernsteinfarbenem
Licht
I'm
fascinated
by
your
lips
Ich
bin
fasziniert
von
deinen
Lippen
Oh,
let
me
be
your
perfect
prince
Oh,
lass
mich
dein
perfekter
Prinz
sein
My
little
mermaid,
don't
you
see?
Meine
kleine
Meerjungfrau,
siehst
du
nicht?
I
fell
in
love
with
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
The
taste
of
Piña
Colada
Der
Geschmack
von
Piña
Colada
The
rhythm
of
hula
dance
Der
Rhythmus
des
Hula-Tanzes
Are
telling
us,
our
meet
isn't
by
a
chance
Sagen
uns,
unser
Treffen
ist
kein
Zufall
We're
like
the
movie
stars
from
animation
fantasy
Wir
sind
wie
die
Filmstars
aus
der
Animationsfantasie
Tonight,
we
will
swim
with
dolphins
and
forget
the
vanity
Heute
Nacht
schwimmen
wir
mit
Delfinen
und
vergessen
die
Eitelkeit
Baby,
you
are
my
Cinderella,
I'm
your
man
Baby,
du
bist
mein
Aschenputtel,
ich
bin
dein
Mann
I
will
deck
your
delightful
edges
with
ocean
treasures
Ich
schmücke
deine
entzückenden
Kanten
mit
Ozeanschätzen
We're
like
the
movie
stars
from
animation
fantasy
Wir
sind
wie
die
Filmstars
aus
der
Animationsfantasie
Tonight,
we
will
swim
with
dolphins
and
forget
the
vanity
Heute
Nacht
schwimmen
wir
mit
Delfinen
und
vergessen
die
Eitelkeit
Baby,
you
are
my
Cinderella,
I'm
your
man
Baby,
du
bist
mein
Aschenputtel,
ich
bin
dein
Mann
I
will
deck
your
delightful
edges
with
ocean
treasures
Ich
schmücke
deine
entzückenden
Kanten
mit
Ozeanschätzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Younger, Martin Saunders
Attention! Feel free to leave feedback.