Lyrics and translation Skillet - The Older I Get - Comes Alive Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
walls
between
Стены
между
Always
pushing
us
apart
nothing
left
but
scars
fight
after
fight
Всегда
отдаляя
нас
друг
от
друга,
не
осталось
ничего,
кроме
шрамов,
битва
за
битвой
The
space
between
Пространство
между
Our
calm
and
rage
Наше
спокойствие
и
ярость
Started
growing
shorter,
disappearing
slowly
day
after
day
Начал
становиться
короче,
медленно
исчезая
день
за
днем
I
was
sitting
there
waiting
in
my
room
for
you
Я
сидел
там,
в
своей
комнате,
и
ждал
тебя
You
were
waiting
for
me
too
Ты
тоже
ждал
меня
And
it
makes
me
wonder
И
это
заставляет
меня
задуматься
The
older
I
get
Чем
старше
я
становлюсь
Will
I
get
over
it
Смогу
ли
я
пережить
это
It's
been
way
too
long
for
the
times
we
missed
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
пропустили
I
didn't
know
then
it
would
hurt
like
this
but
I
think
Тогда
я
не
знала,
что
это
будет
так
больно,
но
я
думаю
The
older
I
get
Чем
старше
я
становлюсь
Maybe
I'll
get
over
it
Может
быть,
я
переживу
это
It's
been
way
too
long
for
the
times
we
missed
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
пропустили
I
can't
believe
it
still
hurts
like
this
Я
не
могу
поверить,
что
это
все
еще
так
больно
The
time
between
Время
между
Those
cutting
words
Эти
резкие
слова
Built
up
our
defenses
never
made
no
sense
it
just
made
me
hurt
Выстраивание
нашей
защиты
никогда
не
имело
никакого
смысла,
это
просто
причиняло
мне
боль.
That
time
heals
all
wounds
Это
время
лечит
все
раны
It
started
getting
better
but
it's
easy
not
to
fight
when
I'm
not
with
you
Все
стало
налаживаться,
но
легко
не
ссориться,
когда
меня
нет
с
тобой.
I
was
sitting
there
waiting
in
my
room
for
you
Я
сидел
там,
в
своей
комнате,
и
ждал
тебя
You
were
waiting
for
me
too
Ты
тоже
ждал
меня
And
it
makes
me
wonder
И
это
заставляет
меня
задуматься
The
older
I
get
Чем
старше
я
становлюсь
Will
I
get
over
it
Смогу
ли
я
пережить
это
It's
been
way
too
long
for
the
times
we
missed
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
пропустили
I
didn't
know
then
it
would
hurt
like
this
but
I
think
Тогда
я
не
знала,
что
это
будет
так
больно,
но
я
думаю
The
older
I
get
Чем
старше
я
становлюсь
Maybe
I'll
get
over
it
Может
быть,
я
переживу
это
It's
been
way
too
long
for
the
times
we
missed
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
пропустили
I
can't
believe
it
still
hurts
like
this
Я
не
могу
поверить,
что
это
все
еще
так
больно
What
was
I
waiting
for
Чего
я
ждал
I
should've
taken
less
and
given
you
more
Я
должен
был
брать
меньше
и
давать
тебе
больше
I
should've
weathered
the
storm
Я
должен
был
пережить
бурю
I
need
to
say
so
bad
Мне
нужно
сказать,
что
мне
так
плохо
What
were
you
waiting
for
Чего
ты
ждал
This
could
have
been
the
best
we
ever
had
Это
могло
бы
быть
лучшим,
что
у
нас
когда-либо
было
The
older
I
get
Чем
старше
я
становлюсь
Will
I
get
over
it
Смогу
ли
я
пережить
это
It's
been
way
too
long
for
the
times
we
missed
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
пропустили
I
didn't
know
then
it
would
hurt
like
this
but
I
think
Тогда
я
не
знала,
что
это
будет
так
больно,
но
я
думаю
The
older
I
get
Чем
старше
я
становлюсь
Maybe
I'll
get
over
it
Может
быть,
я
переживу
это
It's
been
way
too
long
for
the
times
we
missed
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
пропустили
I
can't
believe
it
still
hurts
like
this
Я
не
могу
поверить,
что
это
все
еще
так
больно
I
can't
believe
it
still
hurts
like
this
Я
не
могу
поверить,
что
это
все
еще
так
больно
I'm
just
getting
older
Я
просто
становлюсь
старше
I'm
not
getting
over
you
I'm
trying
to
Я
не
забываю
тебя,
я
пытаюсь
I
wish
it
didn't
hurt
like
this
Я
бы
хотел,
чтобы
это
было
не
так
больно
It's
been
way
too
long
for
the
times
we
missed
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
пропустили
I
can't
believe
it
still
hurts
like
this
Я
не
могу
поверить,
что
это
все
еще
так
больно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN COOPER, BRIAN HOWES
Attention! Feel free to leave feedback.