Skillet - Showtime - translation of the lyrics into German

Showtime - Skillettranslation in German




Showtime
Showtime
Ready, set, (Showtime)
Fertig, los, (Showtime)
Heart of a lion is roaring in my soul
Das Herz eines Löwen brüllt in meiner Seele
Truth is trapped like a fire in my bones
Die Wahrheit ist wie ein Feuer in meinen Knochen gefangen
Make my mark, no apologies
Ich setze mein Zeichen, keine Entschuldigungen
A day in the life, a revolutionary
Ein Tag im Leben, ein Revolutionär
Here we go, here we go, here we go
Los geht's, los geht's, los geht's
My life, high life
Mein Leben, High Life
King over my empire
König über mein Imperium
Nothing's gonna stop me
Nichts wird mich aufhalten
It's show (show) time (time)
Es ist Show (show) Zeit (time)
One chance, one shot
Eine Chance, ein Schuss
Talk is cheap, so what you got?
Reden ist billig, also was hast du, meine Süße?
World is gonna watch me
Die Welt wird mich beobachten
It's show (show) time (time)
Es ist Show (show) Zeit (time)
Tonight's the night we make history
Heute Abend schreiben wir Geschichte
You gotta fight to take victory
Du musst kämpfen, um den Sieg zu erringen
(Showtime) here we go, ready or not
(Showtime) Los geht's, ob du bereit bist oder nicht
(Showtime) here we go, what you got?
(Showtime) Los geht's, was hast du, meine Süße?
Scorpions, snakes, and the devil on my heels
Skorpione, Schlangen und der Teufel auf meinen Fersen
(Scorpions, snakes, and the devil on my heels)
(Skorpione, Schlangen und der Teufel auf meinen Fersen)
But I'm gonna get mine, it ain't no big deal
Aber ich werde mir meins holen, es ist keine große Sache
(I'm gonna get mine, it ain't no big deal)
(Ich werde mir meins holen, es ist keine große Sache)
Got no time for your sympathy
Habe keine Zeit für dein Mitleid
A day in the life, a revolutionary
Ein Tag im Leben, ein Revolutionär
Here we go, here we go, here we go
Los geht's, los geht's, los geht's
My life, high life
Mein Leben, High Life
King over my empire
König über mein Imperium
Nothing's gonna stop me
Nichts wird mich aufhalten
It's show (show) time (time)
Es ist Show (show) Zeit (time)
One chance, one shot
Eine Chance, ein Schuss
Talk is cheap, so what you got?
Reden ist billig, also was hast du, meine Süße?
World is gonna watch me
Die Welt wird mich beobachten
It's show (show) time (time)
Es ist Show (show) Zeit (time)
Tonight's the night we make history
Heute Abend schreiben wir Geschichte
You gotta fight to take victory
Du musst kämpfen, um den Sieg zu erringen
(Showtime) here we go, ready or not
(Showtime) Los geht's, ob du bereit bist oder nicht
(Showtime) here we go, what you got?
(Showtime) Los geht's, was hast du, meine Süße?
Make my mark, no apologies
Ich setze mein Zeichen, keine Entschuldigungen
A day in the life of revolutionaries
Ein Tag im Leben von Revolutionären
My life, high life
Mein Leben, High Life
King over my empire
König über mein Imperium
Show (show) time (time)
Show (show) Zeit (time)
My life, high life
Mein Leben, High Life
King over my empire
König über mein Imperium
Nothing's gonna stop me
Nichts wird mich aufhalten
It's show (show) time (time)
Es ist Show (show) Zeit (time)
One chance, one shot
Eine Chance, ein Schuss
Talk is cheap, so what you got?
Reden ist billig, also was hast du, meine Süße?
World is gonna watch me
Die Welt wird mich beobachten
It's show (show) time (time)
Es ist Show (show) Zeit (time)
Tonight's the night we make history
Heute Abend schreiben wir Geschichte
You gotta fight to take victory
Du musst kämpfen, um den Sieg zu erringen
(Showtime) here we go, ready or not
(Showtime) Los geht's, ob du bereit bist oder nicht
(Showtime) here we go, what you got?
(Showtime) Los geht's, was hast du, meine Süße?
(Showtime) here we go, ready or not
(Showtime) Los geht's, ob du bereit bist oder nicht
(Showtime) here we go, what you got?
(Showtime) Los geht's, was hast du, meine Süße?
What you got?
Was hast du, meine Süße?





Writer(s): John Cooper, Korene Cooper, Seth Mosley


Attention! Feel free to leave feedback.