Lyrics and translation Skillet - Stars (Film Version)
You
spoke
a
word
and
life
began
Ты
произнес
слово,
и
жизнь
началась.
Told
oceans
where
to
start
and
where
to
end
Сказал
океанам,
где
начать
и
где
закончить.
You
set
in
motion
time
and
space
Ты
приводишь
в
движение
Время
и
пространство.
But
still
You
come
and
You
call
to
me
by
name
Но
ты
все
равно
приходишь
и
зовешь
меня
по
имени.
But
still
You
come
and
You
call
to
me
by
name
Но
ты
все
равно
приходишь
и
зовешь
меня
по
имени.
The
deepest
depths
and
darkest
nights
Самые
глубокие
глубины
и
самые
темные
ночи.
Can't
separate,
can't
keep
me
from
your
sight
Не
могу
отделиться,
не
могу
удержать
меня
от
твоего
взгляда.
I
get
so
lost,
forget
my
way
Я
теряюсь,
забудь
свой
путь.
But
still
You
love
and
You
don't
forget
my
name
Но
все
же
ты
любишь
и
не
забываешь
мое
имя.
If
you
can
hold
the
stars
in
place
Если
ты
сможешь
удержать
звезды
на
месте
...
You
can
hold
my
heart
the
same
Ты
можешь
держать
мое
сердце
так
же.
Whenever
I
fall
away
Всякий
раз,
когда
я
падаю.
Whenever
I
start
to
break
Всякий
раз,
когда
я
начинаю
ломаться.
So
here
I
am,
lifting
up
my
heart
И
вот
я
здесь,
поднимаю
свое
сердце.
To
the
One
who
holds
the
stars
К
тому,
кто
держит
звезды.
You're
the
One
who
holds
the
stars
Ты-тот,
кто
держит
звезды.
Your
love
has
called
my
name
Твоя
любовь
зовет
меня
по
имени.
What
do
I
have
to
fear?
Чего
я
должен
бояться?
What
do
I
have
to
fear?
Чего
я
должен
бояться?
Your
love
has
called
my
name
Твоя
любовь
зовет
меня
по
имени.
What
do
I
have
to
fear?
Чего
я
должен
бояться?
What
do
I
have
to
fear?
Чего
я
должен
бояться?
If
you
can
hold
the
stars
in
place
Если
ты
сможешь
удержать
звезды
на
месте
...
You
can
hold
my
heart
the
same
Ты
можешь
держать
мое
сердце
так
же.
So
here
I
am,
lifting
up
my
heart
И
вот
я
здесь,
поднимаю
свое
сердце.
If
you
can
hold
the
stars
in
place
Если
ты
сможешь
удержать
звезды
на
месте
...
You
can
hold
my
heart
the
same
Ты
можешь
держать
мое
сердце
так
же.
Whenever
I
fall
away
Всякий
раз,
когда
я
падаю.
Whenever
I
start
to
break
Всякий
раз,
когда
я
начинаю
ломаться.
So
here
I
am,
lifting
up
my
heart
И
вот
я
здесь,
поднимаю
свое
сердце.
If
You
can
calm
the
raging
sea
Если
ты
сможешь
успокоить
бушующее
море
...
You
can
calm
the
storm
in
me
Ты
можешь
успокоить
бурю
во
мне.
You're
never
too
far
away
Ты
всегда
рядом.
You
never
show
up
too
late
Ты
никогда
не
появляешься
слишком
поздно.
So
here
I
am,
lifting
up
my
heart
И
вот
я
здесь,
поднимаю
свое
сердце.
To
the
One
who
holds
the
stars
К
тому,
кто
держит
звезды.
You're
the
One
who
holds
the
stars
Ты-тот,
кто
держит
звезды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON INGRAM, SETH MOSLEY, JOHN COOPER, KOREY COOPER
Attention! Feel free to leave feedback.