Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
good
production
Good
Good
Produktion
(You
understand)
(Verstehst
du)
(You
understand)
(Verstehst
du)
One
life
wi
have
Ein
Leben
haben
wir
(One
life
we
have)
(Ein
Leben
haben
wir)
A
one
life
wi
have,
one
life
wi
have
Nur
ein
Leben
haben
wir,
ein
Leben
haben
wir
(One
life
we
have,
one
life
we
have)
(Ein
Leben
haben
wir,
ein
Leben
haben
wir)
Ten
car,
ten
bike,
one
life,
thirty-five
Nike
Zehn
Autos,
zehn
Motorräder,
ein
Leben,
fünfunddreißig
Nike
One
life
wi
have
(one
life)
Ein
Leben
haben
wir
(ein
Leben)
(One
life
we
have,
(one
life))
(Ein
Leben
haben
wir,
(ein
Leben))
One
life
wi
have,
one
life,one
life
Ein
Leben
haben
wir,
ein
Leben,
ein
Leben
(One
life
we
have,
one
life,
one
life,)
(Ein
Leben
haben
wir,
ein
Leben,
ein
Leben,)
One
life
wi
have
(one
life)
one
life
wi
have
Ein
Leben
haben
wir
(ein
Leben)
ein
Leben
haben
wir
(One
life
we
have,
(one
life)
one
life
we
have)
(Ein
Leben
haben
wir,
(ein
Leben)
ein
Leben
haben
wir)
Bare
hot
gyol
Nur
heiße
Mädels
(A
lot
of
hot
girls)
(Viele
heiße
Mädels)
Suh
mi
fk
eh
whole
a
dem
one
time
Also
fick
ich
sie
alle
auf
einmal
(So
I
fk
the
whole
of
them
one
time,)
(Also
fick
ich
sie
alle
auf
einmal)
Bare
fake
fren
but
a
one
life
Viele
falsche
Freunde,
aber
nur
ein
Leben
(A
lot
of
fake
friends
but
it's
one
life,)
(Viele
falsche
Freunde,
aber
es
ist
nur
ein
Leben,)
Mia
cut
di
psy
dem
off
Ich
trenne
mich
von
diesen
Psychos
(I'm
cutting
the
fkers
off)
(Ich
trenne
mich
von
diesen
Pennern)
One
by
one
Einer
nach
dem
anderen
Life
a
teach
mi
as
mi
grow
up
Das
Leben
lehrt
mich,
während
ich
aufwachse
(Life
is
teaching
me
I
grow
up)
(Während
ich
aufwachse)
(As
mi
grow)
(Während
ich
wachse)
((As
I
grow))
(Während
ich
wachse)
Suh
mi
preaching
wat
mi
know
(murr)
Also
predige
ich,
was
ich
weiß
(murr)
(So
I'm
preaching
what
I
know
(murr))
(Also
predige
ich,
was
ich
weiß
(murr))
One
life,
thirty-five
Nike
Ein
Leben,
fünfunddreißig
Nike
A
one
life
wi
have
(one
life)
Ein
Leben
haben
wir
(ein
Leben)
(One
life
we
have
(one
life))
(Ein
Leben
haben
wir
(ein
Leben))
One
life
wi
have,
one
life,one
life
Ein
Leben
haben
wir,
ein
Leben,
ein
Leben
(One
life
we
have,
one
life,one
life,)
(Ein
Leben
haben
wir,
ein
Leben,
ein
Leben,)
One
life
wi
have
(one
life)
one
life
wi
have
Ein
Leben
haben
wir
(ein
Leben)
ein
Leben
haben
wir
(One
life
we
have,
(one
life),one
life
we
have)
(Ein
Leben
haben
wir,
(ein
Leben),
ein
Leben
haben
wir)
Urban
legend,one
life,
one
gone,
one
night
Urbane
Legende,
ein
Leben,
einer
weg,
eine
Nacht
Four
women
two
Jamaica
and
Asian
and
Vier
Frauen,
zwei
Jamaikanerinnen
und
Asiatinnen
und
One
white
(gone
wild)
Eine
Weiße
(wild
geworden)
One
kilo
a
piece
on
one
flight
Ein
Kilo
pro
Stück
auf
einem
Flug
Ma
reality
it
reached
leaving
in
one
night
Meine
Realität
hat
es
erreicht,
in
einer
Nacht
zu
gehen
(My
reality
it
reached
leaving
in
one
night)
(Meine
Realität
hat
es
erreicht,
in
einer
Nacht
zu
gehen)
One
life
wi
have,one
life
Ein
Leben
haben
wir,
ein
Leben
(One
life
we
have,
one
life)
(Ein
Leben
haben
wir,
ein
Leben)
When
I
wake
before
bathe
I
say
one
prayer
Wenn
ich
aufwache,
bevor
ich
bade,
spreche
ich
ein
Gebet
One
plug
a
change
di
drug
den
a
life
Ein
Dealer
wechselt
die
Droge,
dann
ist
es
Leben
(One
plug
changing
the
drug
then
it's
life)
(Ein
Dealer,
der
die
Droge
wechselt,
dann
ist
es
Leben)
And
every
choppa
know
all
it
takes
is
one
client
Und
jeder
Kriminelle
weiß,
alles,
was
es
braucht,
ist
ein
Kunde
One
God
one
life
Ein
Gott,
ein
Leben
Better
cherish
it
Schätze
es
besser
You
can't
press
rewind
Du
kannst
nicht
zurückspulen
When
it
gone,
five
pounds
a
pressure
Wenn
es
vorbei
ist,
fünf
Pfund
Druck
(When
it's
gone,
five
pounds
is
pressure)
(Wenn
es
vorbei
ist,
fünf
Pfund
sind
Druck)
Pull
di
trigger
di
clip
ain't
gotta
be
filled
Zieh
den
Abzug,
das
Magazin
muss
nicht
voll
sein
(Pull
the
trigger
the
clip
ain't
gotta
be
filled)
(Zieh
den
Abzug,
das
Magazin
muss
nicht
voll
sein)
All
it
take
is
one
bullet
Alles,
was
es
braucht,
ist
eine
Kugel
One
God,
one
life
Ein
Gott,
ein
Leben
Better
cherish
it
Schätze
es
besser
You
can't
press
rewind
Du
kannst
nicht
zurückspulen
When
it
gone,
five
pounds
a
pressure
Wenn
es
vorbei
ist,
fünf
Pfund
Druck
(When
it
gone,
five
pounds
the
pressure)
(Wenn
es
vorbei
ist,
fünf
Pfund
der
Druck)
Pull
di
trigger
di
clip
ain't
gotta
be
filled
Zieh
den
Abzug,
das
Magazin
muss
nicht
voll
sein
(Pull
the
trigger
the
clip
ain't
gotta
be
filled)
(Zieh
den
Abzug,
das
Magazin
muss
nicht
voll
sein)
All
it
take
is
one
bullet
Alles,
was
es
braucht,
ist
eine
Kugel
And
if
you
wish
dat
you
could
bring
back
one
life
Und
wenn
du
dir
wünschst,
du
könntest
ein
Leben
zurückbringen
(And
if
you
wish
that
you
could
bring
back
one
life)
(Und
wenn
du
dir
wünschst,
du
könntest
ein
Leben
zurückbringen)
Buss
a
blank
for
me
one
time
Mach
einmal
einen
Schuss
für
mich
(Make
gunshot
noise
for
me
one
time)
(Mach
einmal
Schussgeräusche
für
mich)
(Jakal)
R.I.P
(Jakal)
R.I.P
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Scott
Attention! Feel free to leave feedback.