Lyrics and translation Skindred - Electric Avenue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Avenue
Электрическая Авеню
Now
in
the
street
there
is
violence
Сейчас
на
улицах
царит
насилие,
And
a
lots
of
work
to
be
done
И
так
много
работы
предстоит,
No
place
to
hang
out
our
washing
Негде
развесить
наше
белье,
And
I
can't
blame
all
on
the
sun,
oh
no
И
я
не
могу
винить
во
всем
солнце,
о
нет.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной,
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной.
Workin'
so
hard
like
a
soldier
Работаю
как
проклятый,
словно
солдат,
And
can't
afford
a
thing
on
TV
И
не
могу
позволить
себе
ничего
из
того,
что
показывают
по
телевизору,
Deep
in
my
heart,
I'm
a
warrior
В
глубине
души
я
воин,
And
can't
get
food
for
them
kids,
good
God
И
не
могу
купить
еды
для
детей,
Боже.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной,
Oh,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
О,
мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной,
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной.
Who
is
to
blame
in
one
country
Кто
виноват
в
том,
что
в
одной
стране
You
never
can
get
to
the
one
Никогда
не
доберешься
до
сути,
Dealin'
in
multiplication
Погрязнув
в
расчетах,
And
you
konw
you
never
can
to
feed
everyone,
oh
no
И
ты
знаешь,
что
никогда
не
сможешь
прокормить
всех,
о
нет.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной,
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной.
Out
in
the
street
На
улице,
Out
in
the
street
На
улице,
Out
in
the
daytime
Днем
на
улице,
Out
in
the
night
Ночью
на
улице.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной,
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной.
Out
in
the
street
На
улице,
Out
in
the
street
На
улице,
Out
in
the
playground
На
игровой
площадке,
In
the
dark
side
of
town
На
темной
стороне
города.
We
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
Мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной,
Oh,
we
gonna
rock
down
to
Electric
Avenue
О,
мы
пойдем
тусить
на
Электрическую
Авеню,
And
then
we'll
take
it
higher
И
там
мы
оторвемся
по
полной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Edmond M
Attention! Feel free to leave feedback.