Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slave The Way
Рабский путь
Everybody
got
their
own
opinions,
right?
У
каждого
свои
мнения,
верно?
Everybody
got
their
own
desicions,
right?
У
каждого
свои
решения,
верно?
Everybody
got
their
own
ass
on
the
line
У
каждого
своя
шкура
на
кону
Everyone
slave
the
way,
pave
the
way,
slave
Все
рабский
путь,
прокладывай
путь,
раб
All
the
people
scream!
Все
люди
кричат!
Everybody
made
their
own
decisions,
right?
Каждый
принял
свои
решения,
верно?
Everybody
made
teir
own
opionions,
right?
У
каждого
свои
мнения,
верно?
Everybody
put
their
own
ass
on
the
line
Каждый
подставил
свою
шкуру
Everybody
got
their
own
religion,
right?
У
каждого
своя
религия,
верно?
Everybody
got
their
own
addictions,
right?
У
каждого
свои
зависимости,
верно?
Everyone
slave
the
way,
pave
the
way,
slave
Все
рабский
путь,
прокладывай
путь,
раб
All
the
people
scream!
Все
люди
кричат!
Falling
further
and
further
and
further
away
Падаю
дальше
и
дальше,
и
дальше
вниз
Slave
the
way,
pave
the
way,
slave
Рабский
путь,
прокладывай
путь,
раб
I
can
not
live
whe
I'm
force
fed
Не
могу
жить,
когда
меня
насильно
кормят
Slave
the
way
Рабский
путь
I
can
not
live
when
I'm
forced
in
society
Не
могу
жить,
когда
втиснут
в
общество
Falling
further
and
further
and
further
away
Падаю
дальше
и
дальше,
и
дальше
вниз
Slave
the
way,
pave
the
way,
slave
Рабский
путь,
прокладывай
путь,
раб
Everyone
slave
the
way,
pave
the
way
Все
рабский
путь,
прокладывай
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Sargeant, Steev Esquivel
Attention! Feel free to leave feedback.