Lyrics and translation Skioffi - Cancer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
nascosto
tra
la
muffa
e
questa
cenere
Я
скрываюсь
среди
плесени
и
этой
пепла.
Sono
un
abbraccio
così
forte
che
ti
soffoca
Я
объятие,
настолько
крепкое,
что
душит
тебя.
Non
ho
pietà
per
un
bambino,
tu
non
chiedere
У
меня
нет
жалости
к
ребенку,
ты
не
проси.
Che
ho
troppa
fame
ed
ho
la
pancia
che
mi
brontola
Ведь
я
слишком
голоден,
и
мой
живот
урчит.
Non
vivo
senza
te,
senza
le
tue
poesie
Я
не
живу
без
тебя,
без
твоих
стихов.
Lasciati
stringere
qui
tra
le
braccia
mie
Позволь
мне
сжать
тебя
в
своих
объятиях.
Tua
figlia
piange
ancora,
le
sfiorerò
i
capelli
Твоя
дочь
все
еще
плачет,
я
прикоснюсь
к
ее
волосам.
Quando
tu
sarai
mia,
quando
tu
sarai
mia
Когда
ты
станешь
моей,
когда
ты
станешь
моей.
Io
sarò
l'unica
cosa
che
avrai
Я
буду
единственным,
что
у
тебя
останется.
Saremo
solo
io
e
te
Мы
будем
только
я
и
ты.
Dio
è
da
un
po'
Бог
уже
давно
Che
non
presta
orecchio
ai
tuoi
guai
Не
прислушивается
к
твоим
бедам.
Vincerò
ancora
perché
Я
снова
одержу
победу,
потому
что
Sono
il
cancro,
cancro
Я
— рак,
рак.
Sono
il
cancro,
cancro
Я
— рак,
рак.
Sono
nascosto
sotto
il
letto
e
tra
gli
alcolici
Я
скрываюсь
под
кроватью
и
среди
алкоголя.
Bacio
le
labbra
a
queste
donne
e
a
questi
uomini
Целую
губы
этих
женщин
и
этих
мужчин.
Amo
sorridere
davanti
ai
tuoi
ricoveri
Люблю
улыбаться,
глядя
на
твои
госпитализации.
Non
basta
piangere
ed
urlare
per
commuovermi
Недостаточно
плакать
и
кричать,
чтобы
тронуть
меня.
Non
vivo
senza
te,
senza
questo
pianeta
Я
не
живу
без
тебя,
без
этой
планеты.
Tra
queste
lucciole
cammino
senza
meta
Среди
этих
светлячков
я
брожу
без
цели.
Io
odio
scegliere,
ti
sfiorerò
i
capelli
Я
ненавижу
выбирать,
я
прикоснюсь
к
твоим
волосам.
Quando
tu
sarai
mia,
quando
tu
sarai
mia
Когда
ты
станешь
моей,
когда
ты
станешь
моей.
Io
sarò
l'unica
cosa
che
avrai
Я
буду
единственным,
что
у
тебя
останется.
Saremo
solo
io
e
te
Мы
будем
только
я
и
ты.
Dio
è
da
un
po'
Бог
уже
давно
Che
non
presta
orecchio
ai
tuoi
guai
Не
прислушивается
к
твоим
бедам.
Vincerò
ancora
perché
Я
снова
одержу
победу,
потому
что
Sono
il
cancro,
cancro
Я
— рак,
рак.
Sono
il
cancro,
cancro
Я
— рак,
рак.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Iacobelli
Album
Benjamin
date of release
03-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.