Lyrics and translation Skip Dover feat. Queens Bully - How It Began
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How It Began
Как всё началось
Ironically,
soon
as
I
stop
burning
blunts
По
иронии
судьбы,
как
только
я
перестал
курить
тупые
косяки,
All
my
ops
turn
to
Runtz
Все
мои
враги
перешли
на
Runtz.
Block
is
hot,
burning
up
Улицы
полыхают
жаром,
Volume,
gotta
turn
it
up
Громкость,
надо
сделать
погромче.
We're
taking
shots,
they're
saying
words
and
stuff
Мы
стреляем,
они
говорят
что-то
там,
But
letting
that
shit
burden
us
is
absurd
as
fuck
Но
позволить
этой
херне
тяготить
нас
— абсурд,
блядь.
I
smoke
'till
it's
overkill
Я
курю,
пока
не
перекурю,
This
ain't
regular
weed,
when
I
leave,
I
leave
an
odor
still
Это
не
обычная
трава,
когда
я
ухожу,
запах
остаётся.
Scrape
the
plate
like
I
scrape
roadkill
off
the
Range
Rover
grill
Сгребаю
деньги,
как
сгребаю
сбитых
животных
с
решётки
Range
Rover,
You
pouring
oil,
avoid
a
motor
spill
Ты
подливаешь
масло,
избегая
пролить
его
на
двигатель.
Beware
of
the
arachnid,
the
racks
in
the
middle
Остерегайся
паукообразных,
будь
осторожна
с
бабками
посередине,
They
set
traps,
make
diss
tracks
Они
расставляют
ловушки,
делают
диссы,
But
I'm
hard
to
distract
even
a
little
Но
меня
трудно
отвлечь
даже
немного.
These
boys
wack,
this
a
total
mismatch
Эти
парни
— отстой,
это
полное
несоответствие,
That
should
offend
you
Это
должно
тебя
оскорбить.
Don't
get
your
shit
pushed
back,
get
back,
get
your
pistol
Не
дай
себя
отпихнуть,
отойди,
возьми
свой
пистолет.
My
habitat's
instrumentals
Моя
среда
обитания
— это
инструменталы,
You
know
what
they
say
'bout
any
weapon
formed
against
you
Ты
же
знаешь,
что
говорят
о
любом
оружии,
направленном
против
тебя.
I'd
have
to
strenuously
disagree
with
that,
I've
got
a
clip
full
Я
бы
решительно
не
согласился
с
этим,
у
меня
полный
магазин,
Poppin'
out
the
Stag,
that
level
3 vest
won't
do
shit,
dude
Выскакиваю
из
Stag,
этот
бронежилет
3-го
уровня
не
поможет,
детка,
It
won't
protect
you
unless
it's
military
grade
Он
не
защитит
тебя,
если
он
не
военного
класса.
You're
still
stuck
in
your
preliminary
phase
Ты
всё
ещё
застряла
в
своей
предварительной
фазе,
You're
pussy,
now
you're
real
tough
Ты
трусиха,
а
теперь
ты
крутая,
Just
'cause
your
envy
turned
to
rage
Просто
потому,
что
твоя
зависть
превратилась
в
ярость.
I'll
prolly
never
do
a
show,
but
if
I
do
Я,
наверное,
никогда
не
буду
выступать,
но
если
и
буду,
I'm
bringing
semis
on
the
stage
То
выведу
на
сцену
грузовики.
They
wont
never
get
me,
not
no
way
Они
никогда
меня
не
достанут,
ни
за
что,
They
might
not
live
to
see
the
day
Они
могут
не
дожить
до
этого
дня.
They've
got
you
wearing
masks
Они
заставили
тебя
носить
маски,
Now
they
wear
the
mask
of
deception
Теперь
они
сами
носят
маску
обмана,
And
people
actin'
like
people's
actions
lack
in
intentions
И
люди
ведут
себя
так,
будто
в
их
действиях
нет
намерений.
Intentions
exist
to
deceive
Намерения
существуют,
чтобы
обманывать,
Cognitive
dissonance,
you
can't
believe,
I
know
Когнитивный
диссонанс,
ты
не
можешь
в
это
поверить,
я
знаю.
Don't
get
filled
with
hollows
Не
дай
себя
продырявить,
Sever
your
Achilles,
I-kill-these
motherfuckers
Перережь
им
ахиллесовы
сухожилия,
я
убью
этих
ублюдков
With
a
flick
of
the
wrist
Одним
движением
запястья.
She
kissing
my
dick,
I'm
flicking
my
Bic
Она
целует
мой
член,
я
щёлкаю
зажигалкой,
While
I
sit
in
the
Saab
and
ponder
Пока
сижу
в
Saab
и
размышляю,
Wander
around
Брожу
вокруг,
Puffing
ganja,
ducking
karma
Куря
травку,
уворачиваясь
от
кармы,
No
calming
me
down
Меня
не
успокоить.
Palmas
get
gutted
and
grabba
gets
steamed
Листья
пальмы
потрошатся,
а
табак
пропаривается,
I
say
what
I
gotta,
don't
want
a
sixteen
Я
говорю
то,
что
должен,
мне
не
нужен
шестнадцатый,
Who
want
a
problem
with
me
Кто
хочет
проблем
со
мной?
Who
want
a
problem
with
me
Кто
хочет
проблем
со
мной?
Who
want
a
problem
Кто
хочет
проблем?
We
laugh
at
tension,
we're
undivided
Мы
смеёмся
над
напряжением,
мы
едины,
No
half-assed
stepping,
we
come
in
silence
Никаких
полумер,
мы
приходим
тихо.
Don't
run
from
violence
if
you
started
war
Не
беги
от
насилия,
если
ты
начал
войну,
It's
still
fuck
your
thoughts,
what
the
fuck
you
thought
Я
по-прежнему
презираю
твои
мысли,
на
что,
блядь,
ты
рассчитывал?
Mask
off,
but
they
think
they
see
me
Маски
сняты,
но
они
думают,
что
видят
меня,
Sad
songs,
names
sprayed
in
graffiti
Грустные
песни,
имена,
написанные
на
стенах,
It's
gonna
be
mad
long
before
they
R.I.P
me
Пройдёт
ещё
много
времени,
прежде
чем
они
будут
поминать
меня.
You
only
see
me
on
the
TV
Ты
видишь
меня
только
по
телевизору.
I
don't
know
how
it'll
end
Я
не
знаю,
чем
это
кончится,
As
long
as
I
remember
how
it
began
Пока
я
помню,
как
всё
начиналось.
Time
on
the
wrist,
look
what
it
did
to
my
head
Время
на
запястье,
посмотри,
что
оно
сделало
с
моей
головой,
Now
I'm
inspired,
guess
it's
time
to
influence
again
Теперь
я
вдохновлён,
похоже,
пора
снова
влиять
на
умы.
I
don't
know
how
it'll
end
Я
не
знаю,
чем
это
кончится,
As
long
as
I
remember
how
it
began
Пока
я
помню,
как
всё
начиналось.
Time
on
the
wrist,
look
what
it
did
to
my
head
Время
на
запястье,
посмотри,
что
оно
сделало
с
моей
головой,
Now
I'm
inspired,
guess
it's
time
to
influence
again
Теперь
я
вдохновлён,
похоже,
пора
снова
влиять
на
умы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skip Dover
Attention! Feel free to leave feedback.