Lyrics and translation Skip Dover - No Traffic In Greenville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Traffic In Greenville
Нет пробок в Гринвилле
People
either
gonna
reject
or
perpetuate
BS
Люди
будут
либо
отрицать,
либо
поддерживать
всю
эту
фигню,
So
let
me
inject
and
set
the
record
straight
поэтому
позволь
мне
внести
ясность
и
расставить
все
точки
над
i.
Respect
is
due,
not
leaving
the
house
for
petty
8th's
Уважение
нужно
заслужить,
а
не
выпрашивать
из-за
жалких
восьмушек,
You're
very
late,
I'm
28
ты
опоздала,
мне
уже
28.
Quit
the
27's,
time
to
dead
the
vapes
Хватит
играть
в
детские
игры,
пора
забыть
про
эти
вейпы,
Hit
the
road
in
something
rented,
hitting
seven
states
сажусь
в
арендованную
тачку
и
гоняю
по
семи
штатам.
Fake
retired,
but
I
traffic
the
green
still
Вроде
как
на
пенсии,
но
я
всё
ещё
торгую
травкой,
I'm
out,
heading
south,
ain't
no
traffic
in
Greenville
я
уезжаю
на
юг,
в
Гринвилле
нет
пробок.
They
don't
know
what
I
mean,
still
Они
всё
ещё
не
понимают,
о
чём
я
говорю,
Still
barely
still,
still
barely
here
всё
ещё
почти
стою
на
месте,
меня
почти
нет
здесь.
Half
a
year
past,
passed
half
of
y'all
half
a
year
ago
Прошло
полгода,
я
обогнал
половину
из
вас
ещё
полгода
назад,
Other
half's
still
in
fear
'cause
I'm
adamant
другая
половина
до
сих
пор
в
страхе,
потому
что
я
неумолим.
I'm
off
that,
I'm
just
getting
used
to
having
shit
Я
завязал
с
этим,
я
просто
привыкаю
жить
спокойно,
I'm
trying
to
take
my
family
to
Woodloch
Pines
хочу
свозить
семью
в
Вудлок-Пайнс.
Wooden
stock
.308,
that's
a
cute
Glock
nine
Винтовка
.308
калибра,
симпатичный
Glock
9 мм,
Let
me
stop
дай
мне
остановиться.
I'm
peace
and
love,
these
my
Woodstock
rhymes
Я
за
мир
и
любовь,
это
мои
Вудстокские
рифмы,
Wouldn't
stop
it
if
I
could
stop
trying
не
смог
бы
остановиться,
даже
если
бы
перестал
стараться.
Just
got
a
phone
call,
they
freed
the
opps
Только
что
позвонили,
сказали,
что
моих
корешей
выпустили,
I
was
playing
golf
in
Kiawah
а
я
играл
в
гольф
в
Киаве.
Sleeping
on
a
yacht,
seasick,
I
need
a
doc
Спал
на
яхте,
укачало,
нужен
врач.
You're
killing
time
but
I
beat
the
clock
Ты
тратишь
время
впустую,
а
я
опережаю
его.
Missing
your
shot
feels
like
being
shot
Промазать
- всё
равно
что
получить
пулю,
And
I'm
not
saying
I'm
like
G.O.D
и
я
не
говорю,
что
я
как
Бог,
But
if
my
breathing
stops,
there
wouldn't
be
no
breeze
но
если
я
перестану
дышать,
то
не
будет
ветра,
And
if
I
start
blowing
trees,
wouldn't
be
no
leaves
а
если
начну
курить
травку,
то
не
останется
листьев.
And
if
I
ever
went
to
sleep,
wouldn't
be
no
dreams
А
если
бы
я
когда-нибудь
уснул,
то
не
было
бы
снов,
If
your
drive
never
stopped,
wouldn't
need
those
keys
если
бы
ты
никогда
не
останавливался,
тебе
не
нужны
были
бы
ключи.
Low
key,
no
major
keys
in
your
kilos,
B
Тише
едешь
- дальше
будешь,
в
твоих
килограммах
нет
ничего
ценного,
братан.
I've
got
hoes
feeding
my
ego
У
меня
есть
шлюхи,
которые
тешат
моё
эго,
If
I
hit
it
the
first
time,
no
reason
to
reload
these
если
я
попаду
с
первого
раза,
то
не
нужно
перезаряжать.
Automatic
target
practice,
all
you
bloodsuckers
Автоматическая
стрельба
по
мишеням,
все
вы,
кровососы,
When
it's
hot,
they
bite
you,
and
then
mosquitoes
leave
когда
жарко,
они
кусают
тебя,
а
потом
комары
улетают.
Caught
in
the
static,
you
motherfuckers
trying
to
decode
and
recode
me
Застряли
в
статике,
вы,
ублюдки,
пытаетесь
меня
расшифровать
и
перекодировать.
I
guess
we're
gonna
see
Ну,
посмотрим,
что
будет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skip Dover
Attention! Feel free to leave feedback.