Lyrics and translation Skip the Use - Cup of Coffee (Live Zenith, Lille/ 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
this
time
round,
it's
all
thanks
to
you,
baby!
oh
oh
И
на
этот
раз
все
благодаря
тебе,
детка!
Nothing,
is
strong
enough
to
lead
us
astray
Ничто
не
настолько
сильно,
чтобы
сбить
нас
с
пути
истинного.
And
it's
always
a
mystery
to
me
И
для
меня
это
всегда
загадка.
I
know
you
are
the
one
for
me,
eh,
eh!
Я
знаю,
что
ты
для
меня
единственная,
эй,
эй!
You
see,
my
world's
turning
around
you
Видишь
ли,
мой
мир
вращается
вокруг
тебя.
And
i'm,
definitely
in
love
with
you
И
я
определенно
влюблен
в
тебя.
It's
hard,
it's
hard
to
be
far,
oh,
oh!
Трудно,
Трудно
быть
далеко,
о-о!
Anywhere
in
the
world,
i'm
with
you
my
girl,
Где
бы
ни
был
мир,
я
с
тобой,
моя
девочка.
And
i'm
proud
oh
yeah
so
fucking
proud
you
know
И
я
горжусь
О
да
так
чертовски
горжусь
ты
же
знаешь
And
i
want
to
scream
it
out
loud
you
know
И
я
хочу
кричать
об
этом
вслух
ты
знаешь
It's
cool!
yeah
you
know
that
it's
so
cool
Да,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так
круто
And
no,
you've
got
nothing
to
prove,
i
know,
i
know
that
i
feel
good!
И
нет,
тебе
нечего
доказывать,
я
знаю,
я
знаю,
что
мне
хорошо!
A
cup
of
coffee,
by
your
side
in
the
morning
Чашка
кофе
рядом
с
тобой
утром.
A
sip
of
sweet
love,
from
your
lips
in
the
evening.
Глоток
сладкой
любви
с
твоих
губ
вечером.
Every
now
and
then,
life
makes
me
happy,
oh
oh!
Время
от
времени
жизнь
делает
меня
счастливым,
о-о-о!
The
last
time
we
kissed,
honey,
sure
i
miss
it.
В
последний
раз,
когда
мы
целовались,
милая,
конечно,
я
скучаю
по
этому.
You
said
kind
words,
i
never
forget
Ты
сказал
добрые
слова,
которые
я
никогда
не
забуду.
You
had
this
fucking
look
on
your
face
У
тебя
было
такое
гребаное
выражение
лица
And
this
time
round,
it's
all
thanks
to
you,
baby!
Oh,
oh
И
на
этот
раз
все
благодаря
тебе,
детка!
And
this
time
round,
it's
all
thanks
to
you,
baby!
Oh,
oh
И
на
этот
раз
все
благодаря
тебе,
детка!
And
this
time
round,
it's
all
thanks
to
you,
baby!
Oh,
oh
И
на
этот
раз
все
благодаря
тебе,
детка!
And
this
time
round,
it's
all
thanks
to
you,
baby!
Oh,
oh
И
на
этот
раз
все
благодаря
тебе,
детка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathieu Monnaert
1
Antislavery - Live Zenith, Lille/ 2014
2
Darkness Paradise (Live Zenith, Lille/ 2014)
3
Hell Parade (Live Zenith, Lille / 2014)
4
Off Me (Live Zenith, Lille / 2014)
5
People In the Shadow (Live Zenith, Lille / 2014)
6
You Are - Live Zenith, Lille/ 2014
7
Cup of Coffee (Live Zenith, Lille/ 2014)
8
Ghost - Live Zenith, Lille/ 2014
9
Give Me Your Life - Live Zenith, Lille/ 2014
10
Nameless World (Live Zenith, Lille / 2014)
11
30 Years - Live Zenith, Lille/ 2014
12
Birds Are Born To Fly (Live Zenith, Lille / 2014)
13
Etre heureux - Live Zenith, Lille/ 2014
14
Gone Away (Live Zenith, Lille/ 2014)
15
Little Armageddon (Live Zenith, Lille / 2014)
16
Lust For You (Live Zenith, Lille / 2014)
17
Second To None - Live Zenith, Lille / 2014
18
The Taste - Live Zenith, Lille / 2014
19
The Wrong Man (Live Zenith, Lille / 2014)
20
P.i.l - Live Zenith, Lille / 2014
21
The Story Of Gods And Men - Live Zenith, Lille / 2014
22
Medley (Live Zenith, Lille / 2014)
23
Don't Wanna Be a Star (Live Zenith, Lille/ 2014)
24
Harry Poppers 2 - Live Zenith, Lille/ 2014
25
Sluts - Live Zenith, Lille / 2014
26
She’s My Lady - Live Zenith, Lille / 2014
27
Bullet In My Head - Live Zenith, Lille/ 2014
28
Bastard Song / Nadine Aoualpé (Live Zenith, Lille / 2014)
Attention! Feel free to leave feedback.